Nombor hadis: (7)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ
و حدثني محمد بن عبد الله بن نمير وزهير بن حرب قالا حدثنا عبد الله بن يزيد قال حدثني سعيد بن أبي أيوب قال حدثني أبو هانئ عن أبي عثمان مسلم بن يسار عن أبي هريرة
عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال سيكون في آخر أمتي أناس يحدثونكم ما لم تسمعوا أنتم ولا آباؤكم فإياكم وإياهم
D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n A b d u l l a h b i n N u m a i r ] d a n [ Z u h a i r b i n H a r b ] k e d u a n y a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l l a h b i n Y a z i d ] d i a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ S a ' i d b i n A b u A y y u b ] d i a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b u H a n i ' ] d a r i [ A b u U t s m a n M u s l i m b i n Y a s a r ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i R a s u l u l l a h S A W , b a h w a s a n y a b e l i a u b e r s a b d a : " A k a n a d a o r a n g - o r a n g p a d a a k h i r u m a t k u m e n c e r i t a k a n s e b u a h h a d i t s k e p a d a k a l i a n y a n g m a n a k a l i a n b e l u m p e r n a h m e n d e n g a r n y a d a n t i d a k p u l a b a p a k k a l i a n . M a k a k a l i a n j a u h i l a h d a n m e r e k a j a u h i l a h . "