Nombor hadis: (648)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالَا حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ يُونُسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ مَا يَأْمَنُ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ فِي صَلَاتِهِ قَبْلَ الْإِمَامِ أَنْ يُحَوِّلَ اللَّهُ صُورَتَهُ فِي صُورَةِ حِمَارٍ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَّامٍ الْجُمَحِيُّ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ مُسْلِمٍ جَمِيعًا عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ مُسْلِمٍ ح و حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ كُلُّهُمْ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيثِ الرَّبِيعِ بْنِ مُسْلِمٍ أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ وَجْهَهُ وَجْهَ حِمَارٍ
حدثنا عمرو الناقد وزهير بن حرب قالا حدثنا إسمعيل بن إبراهيم عن يونس عن محمد بن زياد عن أبي هريرة قال
قال رسول الله ما يأمن الذي يرفع رأسه في صلاته قبل الإمام أن يحول الله صورته في صورة حمار
حدثنا عبد الرحمن بن سلام الجمحي وعبد الرحمن بن الربيع بن مسلم جميعا عن الربيع بن مسلم ح و حدثنا عبيد الله بن معاذ حدثنا أبي حدثنا شعبة ح و حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا وكيع عن حماد بن سلمة كلهم عن محمد بن زياد عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا غير أن في حديث الربيع بن مسلم أن يجعل الله وجهه وجه حمار
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A m r u a n - N a q i d ] d a n [ Z u h a i r b i n H a r b ] k e d u a n y a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s m a i l b i n I b r a h i m ] d a r i [ Y u n u s ] d a r i [ M u h a m m a d b i n Z i y a d ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d i a b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , " T i d a k l a h a m a n o r a n g y a n g m e n g a n g k a t k e p a l a n y a d a l a m s o l a t n y a s e b e l u m i m a m , k e r a n a A l l a h a k a n m e n g u b a h b e n t u k n y a k e d a l a m b e n t u k k e l e d a i . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r r a h m a n b i n S a l l a m a l - J u m a h i ] d a n [ A b d u r r a h m a n b i n a r - R a b i ' b i n M u s l i m ] s e m u a n y a m e r i w a y a t k a n d a r i [ a r - R a b i ' b i n M u s l i m ] - - l e w a t j a l u r p e r i w a y a t a n l a i n - - d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ U b a i d u l l a h b i n M u a d z ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ b a p a k k u ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] - - l e w a t j a l u r p e r i w a y a t a n l a i n - - d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k a r b i n A b i S y a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ W a k i ' ] d a r i [ H a m m a d b i n S a l a m a h ] s e m u a n y a m e r i w a y a t k a n d a r i [ M u h a m m a d b i n Z i y a d ] d a r i [ A b u H u r a i r a h r a d h i y a l l a h u ' a n h u ] d a r i N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m d e n g a n i s n a d i n i , h a n y a s a j a b a h w a d a l a m h a d i t s a r - R a b i ' b i n M u s l i m t e r d a p a t r e d a k s i , " K e r a n a A l l a h m e n g u b a h w a j a h n y a m e n j a d i w a j a h k e l e d a i . "