Nombor hadis: (598)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنَاه إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ الْعَلَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ صَلَّى صَلَاةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ ثَلَاثًا غَيْرُ تَمَامٍ فَقِيلَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ إِنَّا نَكُونُ وَرَاءَ الْإِمَامِ فَقَالَ اقْرَأْ بِهَا فِي نَفْسِكَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ فَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ
{ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ }
قَالَ اللَّهُ تَعَالَى حَمِدَنِي عَبْدِي وَإِذَا قَالَ
{ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ }
قَالَ اللَّهُ تَعَالَى أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي وَإِذَا قَالَ
{ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ }
قَالَ مَجَّدَنِي عَبْدِي وَقَالَ مَرَّةً فَوَّضَ إِلَيَّ عَبْدِي فَإِذَا قَالَ
{ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ }
قَالَ هَذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ فَإِذَا قَالَ
{ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ }
قَالَ هَذَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ
قَالَ سُفْيَانُ حَدَّثَنِي بِهِ الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ دَخَلْتُ عَلَيْهِ وَهُوَ مَرِيضٌ فِي بَيْتِهِ فَسَأَلْتُهُ أَنَا عَنْهُ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا السَّائِبِ مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ح و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ أَنَّ أَبَا السَّائِبِ مَوْلَى بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَلَّى صَلَاةً فَلَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ بِمِثْلِ حَدِيثِ سُفْيَانَ وَفِي حَدِيثِهِمَا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَعْقِرِيُّ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ قَالَ سَمِعْتُ مِنْ أَبِي وَمِنْ أَبِي السَّائِبِ وَكَانَا جَلِيسَيْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَلَّى صَلَاةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَهِيَ خِدَاجٌ يَقُولُهَا ثَلَاثًا بِمِثْلِ حَدِيثِهِمْ
و حدثناه إسحق بن إبراهيم الحنظلي أخبرنا سفيان بن عيينة عن العلاء عن أبيه عن أبي هريرة
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال من صلى صلاة لم يقرأ فيها بأم القرآن فهي خداج ثلاثا غير تمام فقيل لأبي هريرة إنا نكون وراء الإمام فقال اقرأ بها في نفسك فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول قال الله تعالى قسمت الصلاة بيني وبين عبدي نصفين ولعبدي ما سأل فإذا قال العبد
{ الحمد لله رب العالمين }
قال الله تعالى حمدني عبدي وإذا قال
{ الرحمن الرحيم }
قال الله تعالى أثنى علي عبدي وإذا قال
{ مالك يوم الدين }
قال مجدني عبدي وقال مرة فوض إلي عبدي فإذا قال
{ إياك نعبد وإياك نستعين }
قال هذا بيني وبين عبدي ولعبدي ما سأل فإذا قال
{ اهدنا الصراط المستقيم صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين }
قال هذا لعبدي ولعبدي ما سأل
قال سفيان حدثني به العلاء بن عبد الرحمن بن يعقوب دخلت عليه وهو مريض في بيته فسألته أنا عنه حدثنا قتيبة بن سعيد عن مالك بن أنس عن العلاء بن عبد الرحمن أنه سمع أبا السائب مولى هشام بن زهرة يقول سمعت أبا هريرة يقولا قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ح و حدثني محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق أخبرنا ابن جريج أخبرني العلاء بن عبد الرحمن بن يعقوب أن أبا السائب مولى بني عبد الله بن هشام بن زهرة أخبره أنه سمع أبا هريرة يقولا قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من صلى صلاة فلم يقرأ فيها بأم القرآن بمثل حديث سفيان وفي حديثهما قال الله تعالى قسمت الصلاة بيني وبين عبدي نصفين فنصفها لي ونصفها لعبدي حدثني أحمد بن جعفر المعقري حدثنا النضر بن محمد حدثنا أبو أويس أخبرني العلاء قال سمعت من أبي ومن أبي السائب وكانا جليسي أبي هريرة قالا قال أبو هريرة قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من صلى صلاة لم يقرأ فيها بفاتحة الكتاب فهي خداج يقولها ثلاثا بمثل حديثهم
D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q b i n I b r a h i m a l - H a n z h a l i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n b i n U y a i n a h ] d a r i [ a l - A l a ' ] d a r i [ b a p a k n y a ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m , b e l i a u b e r s a b d a , " B a r a n g s i a p a y a n g m e n g e r j a k a n s o l a t t a n p a m e m b a c a U m m u l Q u r ' a n d i d a l a m n y a , m a k a s o l a t n y a m a s i h m e m p u n y a i h u t a n g , t i d a k s e m p u r n a " T i g a k a l i . D i t a n y a k a n k e p a d a A b u H u r a i r a h , " K a m i b e r a d a d i b e l a k a n g i m a m ? " M a k a d i a m e n j a w a b , " B a c a l a h U m m u l Q u r ' a n d a l a m d i r i m u , k e r a n a a k u m e n d e n g a r R a s u l u l l a h b e r s a b d a , ' A l l a h b e r f i r m a n , ' A k u m e m b a g i s o l a t a n t a r a A k u d e n g a n h a m b a K u , d a n h a m b a k u m e n d a p a t k a n s e s u a t u y a n g d i a m i n t a . A p a b i l a s e o r a n g h a m b a b e r k a t a , ' S e g a l a p u j i b a g i A l l a h R a b b s e m e s t a a l a m . ' M a k a A l l a h b e r k a t a , ' H a m b a K u m e m u j i K u . ' A p a b i l a h a m b a t e r s e b u t m e n g u c a p k a n , ' Y a n g M a h a p e n g a s i h l a g i M a h a P e n y a y a n g . ' A l l a h b e r k a t a , ' H a m b a K u m e m u j i K u . ' A p a b i l a h a m b a t e r s e b u t m e n g u c a p k a n , ' P e m i l i k h a r i k i a m a t . ' A l l a h b e r k a t a , ' H a m b a K u m e m u j i k u . ' S e l a n j u t n y a D i a b e r k a t a , ' H a m b a K u m e n y e r a h k a n u r u s a n n y a k e p a d a K u . ' A p a b i l a h a m b a t e r s e b u t m e n g u c a p k a n , ' H a n y a k e p a d a M u l a h a k u m e n y e m b a h d a n h a n y a k e p a d a M u l a h a k u m e m o h o n p e r t o l o n g a n . ' A l l a h b e r k a t a , ' I n i a d a l a h a n t a r a A k u d e n g a n h a m b a K u . D a n h a m b a K u m e n d a p a t k a n s e s u a t u y a n g d i a m i n t a ' . A p a b i l a h a m b a t e r s e b u t m e n g u c a p k a n , ' B e r i l a h k a m i p e t u n j u k j a l a n y a n g l u r u s , y a i t u j a l a n o r a n g - o r a n g y a n g E n g k a u b e r i n i k m a t a t a s m e r e k a , b u k a n j a l a n o r a n g - o r a n g y a n g E n g k a u m u r k a i d a n b u k a n p u l a o r a n g - o r a n g y a n g s e s a t . ' A l l a h b e r k a t a , ' I n i u n t u k h a m b a K u , d a n h a m b a K u m e n d a p a t k a n s e s u a t u y a n g d i a m i n t a ' . " B e r k a t a [ S u f y a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ a l - A l a ' b i n A b d u r r a h m a n b i n Y a ' k u b ] a k u m e n g u n j u n g i n y a , s e d a n g k a n d i a d a l a m k e a d a a n s a k i t d i r u m a h n y a , l a l u a k u b e r t a n y a k e p a d a n y a t e n t a n g h a d i t s t e r s e b u t , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h b i n S a ' i d ] d a r i [ M a l i k b i n A n a s ] d a r i [ a l - A l a ' b i n A b d u r r a h m a n ] b a h w a d i a m e n d e n g a r [ A b u a s - S a i b , m a u l a H i s y a m b i n Z u h r a h ] b e r k a t a , s a y a m e n d e n g a r [ A b u H u r a i r a h ] b e r k a t a , R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , - - l e w a t j a l u r p e r i w a y a t a n l a i n - - , d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n R a f i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r r a z z a q ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u J u r a i j ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ a l - A l a ' b i n A b d u r r a h m a n b i n Y a ' k u b ] b a h w a [ A b u a s - S a i b , m a u l a b a n i A b d u l l a h b i n H i s y a m b i n Z u h r a h ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a n y a b a h w a d i a m e n d e n g a r [ A b u H u r a i r a h ] b e r k a t a , R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , " B a r a n g s i a p a m e l a k u k a n s o l a t , d a n b e l u m m e m b a c a U m m u l Q u r ' a n " , s e b a g a i m a n a h a d i t s S u f y a n . D a n d a l a m h a d i t s k e d u a n y a A l l a h b e r f i r m a n , ' A k u m e m b a g i s o l a t a n t a r a A k u d e n g a n h a m b a K u d u a b a g i a n , s e t e n g a h u n t u k K u d a n s e t e l a h l a i n n y a u n t u k h a m b a K u . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A h m a d b i n J a ' f a r a l - M a ' q i r i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ a n - N a d h r b i n M u h a m m a d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u U w a i s ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ a l - A l a ' ] d i a b e r k a t a , s a y a m e n d e n g a r d a r i [ b a p a k k u ] d a n d a r i [ A b u a s - S a i b ] , k e d u a n y a a d a l a h t e m a n d u d u k A b u H u r a i r a h . K e d u a n y a b e r k a t a , [ A b u H u r a i r a h ] b e r k a t a , R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , " B a r a n g s i a p a y a n g m e l a k u k a n s o l a t y a n g p a d a n y a d i a t i d a k m e m b a c a a l - F a t i h a h , m a k a d i a m a s i h m e m p u n y a i h u t a n g ( k u r a n g ) . " D i a m e n g u c a p k a n n y a t i g a k a l i s e p e r t i h a d i t s m e r e k a .