Nombor hadis: (56)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْإِسْلَامِ خَيْرٌ قَالَ تُطْعِمُ الطَّعَامَ وَتَقْرَأُ السَّلَامَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لَمْ تَعْرِفْ
حدثنا قتيبة بن سعيد حدثنا ليث ح و حدثنا محمد بن رمح بن المهاجر أخبرنا الليث عن يزيد بن أبي حبيب عن أبي الخير عن عبد الله بن عمرو
أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم أي الإسلام خير قال تطعم الطعام وتقرأ السلام على من عرفت ومن لم تعرف
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h b i n S a ' i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ L a i t s ] . ( d a l a m r i w a y a t l a i n d i s e b u t k a n ) D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n R u m h b i n a l - M u h a j i r ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ a l - L a i t s ] d a r i [ Y a z i d b i n A b u H a b i b ] d a r i [ A b u a l - K h a i r ] d a r i [ A b d u l l a h b i n A m r u ] b a h w a s e o r a n g l a k i - l a k i b e r t a n y a R a s u l u l l a h S A W , " I s l a m y a n g b a g a i m a n a y a n g p a l i n g b a i k ? " B e l i a u m e n j a w a b : " K a m u m e m b e r i m a k a n , d a n m e n g u c a p k a n s a l a m k e p a d a o r a n g y a n g k a m u k e n a l d a n o r a n g y a n g t i d a k k a m u k e n a l . "