Nombor hadis: (5150)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ أَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ قَالَ ابْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ
كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْفِتْنَةِ كَمَا قَالَ قَالَ فَقُلْتُ أَنَا قَالَ إِنَّكَ لَجَرِيءٌ وَكَيْفَ قَالَ قَالَ قُلْتُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَنَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ يُكَفِّرُهَا الصِّيَامُ وَالصَّلَاةُ وَالصَّدَقَةُ وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيُ عَنْ الْمُنْكَرِ فَقَالَ عُمَرُ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ إِنَّمَا أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ قَالَ فَقُلْتُ مَا لَكَ وَلَهَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا قَالَ أَفَيُكْسَرُ الْبَابُ أَمْ يُفْتَحُ قَالَ قُلْتُ لَا بَلْ يُكْسَرُ قَالَ ذَلِكَ أَحْرَى أَنْ لَا يُغْلَقَ أَبَدًا قَالَ فَقُلْنَا لِحُذَيْفَةَ هَلْ كَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنْ الْبَابُ قَالَ نَعَمْ كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ إِنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالْأَغَالِيطِ قَالَ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَ حُذَيْفَةَ مَنْ الْبَابُ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ عُمَرُ
و حَدَّثَنَاه أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ قَالَا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ح و حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ح و حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ح و حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عِيسَى كُلُّهُمْ عَنْ الْأَعْمَشِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَفِي حَدِيثِ عِيسَى عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ قَالَ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ يَقُولُ و حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ وَالْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَالَ عُمَرُ مَنْ يُحَدِّثُنَا عَنْ الْفِتْنَةِ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ
حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير ومحمد بن العلاء أبو كريب جميعا عن أبي معاوية قال ابن العلاء حدثنا أبو معاوية حدثنا الأعمش عن شقيق عن حذيفة قال
كنا عند عمر فقال أيكم يحفظ حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم في الفتنة كما قال قال فقلت أنا قال إنك لجريء وكيف قال قال قلت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول فتنة الرجل في أهله وماله ونفسه وولده وجاره يكفرها الصيام والصلاة والصدقة والأمر بالمعروف والنهي عن المنكر فقال عمر ليس هذا أريد إنما أريد التي تموج كموج البحر قال فقلت ما لك ولها يا أمير المؤمنين إن بينك وبينها بابا مغلقا قال أفيكسر الباب أم يفتح قال قلت لا بل يكسر قال ذلك أحرى أن لا يغلق أبدا قال فقلنا لحذيفة هل كان عمر يعلم من الباب قال نعم كما يعلم أن دون غد الليلة إني حدثته حديثا ليس بالأغاليط قال فهبنا أن نسأل حذيفة من الباب فقلنا لمسروق سله فسأله فقال عمر
و حدثناه أبو بكر بن أبي شيبة وأبو سعيد الأشج قالا حدثنا وكيع ح و حدثنا عثمان بن أبي شيبة حدثنا جرير ح و حدثنا إسحق بن إبراهيم أخبرنا عيسى بن يونس ح و حدثنا ابن أبي عمر حدثنا يحيى بن عيسى كلهم عن الأعمش بهذا الإسناد نحو حديث أبي معاوية وفي حديث عيسى عن الأعمش عن شقيق قال سمعت حذيفة يقول و حدثنا ابن أبي عمر حدثنا سفيان عن جامع بن أبي راشد والأعمش عن أبي وائل عن حذيفة قال قال عمر من يحدثنا عن الفتنة واقتص الحديث بنحو حديثهم
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n A b d u l l a h b i n N u m a i r ] d a n [ M u h a m m a d b i n A l A l a ` A b u K u r a i b ] d a r i [ A b u M u ' a w i y a h ] b e r k a t a [ I b n u A l A l a ` ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u M u ' a w i y a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l A ' m a s y ] d a r i [ S y a q i q ] d a r i [ H u d z a i f a h ] b e r k a t a : K a m i b e r a d a d i k e d i a m a n U m a r l a l u i a b e r t a n y a : S i a p a d i a n t a r a k a l i a n y a n g h a f a l h a d i t s R a s u l u l l a h S A W t e n t a n g f i t n a h s e p e r t i y a n g b e l i a u s a b d a k a n ? H u d z a i f a h b i n A l Y a m a n m e n j a w a b : A k u . U m a r b e r k a t a : S e s u n g g u h n y a k a u g e g a b a h , a p a y a n g b e l i a u s a m p a i k a n ? A k u ( H u d z a i f a h b i n A l Y a m a n ) b e r k a t a : A k u m e n d e n g a r R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " F i t n a h s e s e o r a n g t e r h a d a p k e l u a r g a , h a r t a d a n t e t a n g g a n y a y a n g ( d o s a n y a ) b i s a d i h a p u s d e n g a n s o l a t , s e d e k a h , m e m e r i n t a h k a n k e b a i k a n d a n m e n c e g a h k e m u n g k a r a n . " U m a r b e r k a t a : B u k a n i t u y a n g a k u m a k s u d , t a p i f i t n a h y a n g b e r g e l o m b a n g l a y a k n y a s a m u d e r a . A k u b e r k a t a : K a u t i d a k b e r m a s a l a h d e n g a n n y a w a h a i A m i r u l M u ` m i n i n , s e s u n g g u h n y a d i a n t a r a m u d e n g a n f i t n a h i t u a d a p i n t u y a n g t e r t u t u p . U m a r b e r t a n y a : A p a k a h p i n t u n y a d i d o b r a k a t a u d i b u k a ? H u d z a i f a h m e n j a w a b : D i d o b r a k . U m a r b e r k a t a : K a l a u b e g i t u l a y a k t i d a k t e r t u t u p s e l a m a n y a . K a m i b e r t a n y a k e p a d a H u d z a i f a h : A p a k a h U m a r t a h u s i a p a k a h p i n t u i t u ? H u d z a i f a h m e n j a w a b : Y a , s e p e r t i h a l n y a i a t a h u b a h w a y a n g m e n g h a l a n g i h a r i i n i d a n h a r i e s o k a d a l a h m a l a m h a r i . A k u m e n c e r i t a k a n s u a t u h a d i t s y a n g t i d a k k e l i r u p a d a n y a . K a m i b e r k a t a k e p a d a M a s r u q : T a n y a k a n p a d a n y a . I a p u n b e r t a n y a l a l u i a m e n j a w a b : U m a r . T e l a h m e n c e r i t a k a n n y a k e p a d a k a m i [ A b u B a k a r b i n A b i S y a i b a h ] d a n [ A b u S a ' i d A l A s y a j ] b e r k a t a t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ W a k i ' ] d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ U t s m a n b i n A b u S y a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ J a r i r ] . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q b i n I b r a h i m ] t e l a h m e n g k h a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I s a b i n Y u n u s ] . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u A b i U m a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n I s a ] , s e m u a n y a d a r i [ A l A ' m a s y ] d a n s a n a d i n i s e p e r t i h a d i t s A b u M u ' a w i y a h . D i s e b u t k a n d a l a m h a d i t s I s a d a r i A l A ' m a s y d a r i S y a q i q : I a b e r k a t a : A k u m e n d e n g a r H u d z a i f a h b e r k a t a . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u A b i U m a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ J a m i ' b i n A b u R a s y i d ] d a n [ A l A ' m a s y ] d a r i [ A b u W a ` i l ] d a r i [ H u d z a i f a h ] b e r k a t a : U m a r b e r k a t a : S i a p a y a n g m a u m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i t e n t a n g f i t n a h , l a l u i a m e n c e r i t a k a n h a d i t s s e p e r t i h a d i t s m e r e k a .