Nombor hadis: (488)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهَا قَالَتْ
كَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلَانِ فِي الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ مِنْ الْجَنَابَةِ
حدثنا محمد بن المثنى حدثنا معاذ بن هشام قال حدثني أبي عن يحيى بن أبي كثير حدثنا أبو سلمة بن عبد الرحمن أن زينب بنت أم سلمة حدثته أن أم سلمة حدثتها قالت
كانت هي ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان في الإناء الواحد من الجنابة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n a l - M u t s a n n a ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u ' a d z b i n H i s y a m ] d i a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ b a p a k k u ] d a r i [ Y a h y a b i n A b i K a t s i r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u S a l a m a h b i n A b d u r r a h m a n ] b a h w a [ Z a i n a b b i n t u U m m i S a l a m a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a n y a b a h w a [ U m m u S a l a m a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a n y a , d i a b e r k a t a , " D i a p e r n a h b e r s a m a R a s u l u l l a h m a n d i b e r s a m a d a l a m s a t u b e j a n a k e r a n a j u n u b . "