Nombor hadis: (4833)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا
وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ اللَّهَ قَالَ إِذَا تَلَقَّانِي عَبْدِي بِشِبْرٍ تَلَقَّيْتُهُ بِذِرَاعٍ وَإِذَا تَلَقَّانِي بِذِرَاعٍ تَلَقَّيْتُهُ بِبَاعٍ وَإِذَا تَلَقَّانِي بِبَاعٍ أَتَيْتُهُ بِأَسْرَعَ
حدثنا محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق حدثنا معمر عن همام بن منبه قال هذا ما حدثنا أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر أحاديث منها
وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله قال إذا تلقاني عبدي بشبر تلقيته بذراع وإذا تلقاني بذراع تلقيته بباع وإذا تلقاني بباع أتيته بأسرع
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n R a f i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u r r a z z a q ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a ' m a r ] d a r i [ H a m m a m b i n M u n a b b i h ] d i a b e r k a t a ; i n i a d a l a h y a n g [ A b u H u r a i r a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i d a r i R a s u l u l l a h S A W b e l i a u b e r s a b d a : " S e s u n g g u h n y a A l l a h ' a z z a w a j a l l a b e r f i r m a n : ' J i k a h a m b a - K u m e n d e k a t k e p a d a - K u s a t u j e n g k a l , A k u a k a n m e n d e k a t p a d a n y a s a t u h a s t a , d a n j i k a d i a m e n d e k a t k e p a d a - K u s a t u h a s t a , m a k a A k u a k a n m e n d e k a t p a d a n y a s a t u d e p a , j i k a d i a m e n d e k a t k e p a d a - K u d e n g a n s a t u d e p a m a k a A k u a k a n m e n d e k a t k e p a d a n y a l e b i h c e p a t l a g i . '