Nombor hadis: (350)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ وَمَنْ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ ح و حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولَانِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
حدثنا يحيى بن يحيى قال قرأت على مالك عن ابن شهاب عن أبي إدريس الخولاني عن أبي هريرة
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال من توضأ فليستنثر ومن استجمر فليوتر
حدثنا سعيد بن منصور حدثنا حسان بن إبراهيم حدثنا يونس بن يزيد ح و حدثني حرملة بن يحيى أخبرنا ابن وهب أخبرني يونس عن ابن شهاب أخبرني أبو إدريس الخولاني أنه سمع أبا هريرة وأبا سعيد الخدري يقولان قال رسول الله صلى الله عليه وسلم بمثله
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n Y a h y a ] d i a b e r k a t a , s a y a m e m b a c a k a n n y a d i h a d a p a n [ M a l i k ] ; d a r i [ I b n u S y i h a b ] d a r i b a p a k k u [ I d r i s a l - K h a u l a n i ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] b a h w a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " B a r a n g s i a p a b e r w u d h u h e n d a k l a h b e r i s t i n t s a r ( m e n g e l u a r k a n a i r d a r i h i d u n g n y a ) , d a n b a r a n g s i a p a b e r i s t i j m a r ( b e r s u c i d e n g a n b a t u ) h e n d a k l a h m e n g g a n j i l k a n b i l a n g a n n y a . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d b i n M a n s h u r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a s s a n b i n I b r a h i m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y u n u s b i n Y a z i d ] . ( d a l a m r i w a y a t l a i n d i s e b u t k a n ) D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ H a r m a l a h b i n Y a h y a ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h a b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ A b u I d r i s a l - K h a u l a n i ] b a h w a d i a m e n d e n g a r [ A b u H u r a i r a h ] d a n [ A b u S a ' i d a l - K h u d r i ] k e d u a n y a b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S A W b e r k a t a s e p e r t i h a d i t s t e r s e b u t . "