Nombor hadis: (2936)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ وَهُوَ ابْنُ أُمَيَّةَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ بِقَتْلِ الْكِلَابِ فَنَنْبَعِثُ فِي الْمَدِينَةِ وَأَطْرَافِهَا فَلَا نَدَعُ كَلْبًا إِلَّا قَتَلْنَاهُ حَتَّى إِنَّا لَنَقْتُلُ كَلْبَ الْمُرَيَّةِ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ يَتْبَعُهَا
و حدثني حميد بن مسعدة حدثنا بشر يعني ابن المفضل حدثنا إسمعيل وهو ابن أمية عن نافع عن عبد الله قال
كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يأمر بقتل الكلاب فننبعث في المدينة وأطرافها فلا ندع كلبا إلا قتلناه حتى إنا لنقتل كلب المرية من أهل البادية يتبعها
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H u m a i d b i n M a s ' a d a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ B i s y r ] - y a i t u I b n u A l M u f a d l a l - t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s m a ' i l ] - y a i t u I b n u U m a y y a h - d a r i [ N a f i ' ] d a r i [ A b d u l l a h ] d i a b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S A W m e m e r i n t a h k a n s u p a y a m e m b u n u h a n j i n g , l a n t a s k a m i p e r g i k e s e l u r u h p e n j u r u k o t a s e h i n g g a k a m i t i d a k m e n i n g g a l k a n s e e k o r a n j i n g p u n m e l a i n k a n k a m i m e m b u n u h n y a . B a h k a n k a m i m e m b u n u h s e e k o r a n j i n g y a n g s e l a l u m e n g i k u t i t u a n n y a , y a i t u a n j i n g n y a s e o r a n g w a n i t a b a d u i . "