Nombor hadis: (283)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ وَثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَخْرُجُ مِنْ النَّارِ أَرْبَعَةٌ فَيُعْرَضُونَ عَلَى اللَّهِ فَيَلْتَفِتُ أَحَدُهُمْ فَيَقُولُ أَيْ رَبِّ إِذْ أَخْرَجْتَنِي مِنْهَا فَلَا تُعِدْنِي فِيهَا فَيُنْجِيهِ اللَّهُ مِنْهَا
حدثنا هداب بن خالد الأزدي حدثنا حماد بن سلمة عن أبي عمران وثابت عن أنس بن مالك
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يخرج من النار أربعة فيعرضون على الله فيلتفت أحدهم فيقول أي رب إذ أخرجتني منها فلا تعدني فيها فينجيه الله منها
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a d d a b b i n K h a l i d a l - A z d i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a m m a d b i n S a l a m a h ] d a r i [ A b u I m r a n ] d a n [ T s a b i t ] d a r i [ A n a s b i n M a l i k ] b a h w a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " A d a e m p a t m a n u s i a y a n g k e l u a r d a r i n e r a k a , l a l u d i h a d a p k a n k e p a d a A l l a h , m a k a s a l a h s e o r a n g d a r i m e r e k a b e r p a l i n g , s e r a y a b e r k a t a , ' W a h a i R a b b k u , j i k a E n g k a u t e l a h m e n g e l u a r k a n k u d a r i n e r a k a m a k a j a n g a n l a h E n g k a u m e n g e m a b a l i k a n k u k e d a l a m n y a . ' M a k a A l l a h m e n y e l a m a t k a n n y a d a r i n e r a k a . "