Nombor hadis: (2785)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ
كَانَ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ يَتَبَايَعُونَ لَحْمَ الْجَزُورِ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ وَحَبَلُ الْحَبَلَةِ أَنْ تُنْتَجَ النَّاقَةُ ثُمَّ تَحْمِلَ الَّتِي نُتِجَتْ فَنَهَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ
حدثني زهير بن حرب ومحمد بن المثنى واللفظ لزهير قالا حدثنا يحيى وهو القطان عن عبيد الله أخبرني نافع عن ابن عمر قال
كان أهل الجاهلية يتبايعون لحم الجزور إلى حبل الحبلة وحبل الحبلة أن تنتج الناقة ثم تحمل التي نتجت فنهاهم رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Z u h a i r b i n H a r b ] d a n [ M u h a m m a d b i n A l M u t s a n n a ] s e d a n g k a n l a f a z h n y a d a r i Z u h a i r , k e d u a n y a b e r k a t a ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a ] d i a a d a l a h A l Q a t h t h a n , d a r i [ U b a i d i l l a h ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ N a f i ' ] d a r i [ I b n u U m a r ] d i a b e r k a t a ; " D a h u l u o r a n g - o r a n g J a h i l i y a h t e r b i a s a m e l a k u k a n j u a l b e l i d a g i n g u n t a d e n g a n h a b a l u l h a b a l a h , m a k s u d h a b a l u l h a b a l a h i a l a h s e e k o r u n t a b e t i n a d i s e t u b u h i u n t a j a n t a n , k e m u d i a n u n t a b e t i n a m e n g a n d u n g ( j a n i n y a n g d i k a n d u n g t e r s e b u t l a h y a n g d i j a d i k a n t r a n s a k s i ) , m a k a R a s u l u l l a h S A W m e l a r a n g m e r e k a j u a l b e l i s e p e r t i i t u . "