Nombor hadis: (2782)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى وَاللَّفْظُ لِحَرْمَلَةَ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ
نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعَتَيْنِ وَلِبْسَتَيْنِ نَهَى عَنْ الْمُلَامَسَةِ وَالْمُنَابَذَةِ فِي الْبَيْعِ
وَالْمُلَامَسَةُ لَمْسُ الرَّجُلِ ثَوْبَ الْآخَرِ بِيَدِهِ بِاللَّيْلِ أَوْ بِالنَّهَارِ وَلَا يَقْلِبُهُ إِلَّا بِذَلِكَ وَالْمُنَابَذَةُ أَنْ يَنْبِذَ الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ بِثَوْبِهِ وَيَنْبِذَ الْآخَرُ إِلَيْهِ ثَوْبَهُ وَيَكُونُ ذَلِكَ بَيْعَهُمَا مِنْ غَيْرِ نَظَرٍ وَلَا تَرَاضٍ و حَدَّثَنِيهِ عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
و حدثني أبو الطاهر وحرملة بن يحيى واللفظ لحرملة قالا أخبرنا ابن وهب أخبرني يونس عن ابن شهاب أخبرني عامر بن سعد بن أبي وقاص أن أبا سعيد الخدري قال
نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيعتين ولبستين نهى عن الملامسة والمنابذة في البيع
والملامسة لمس الرجل ثوب الآخر بيده بالليل أو بالنهار ولا يقلبه إلا بذلك والمنابذة أن ينبذ الرجل إلى الرجل بثوبه وينبذ الآخر إليه ثوبه ويكون ذلك بيعهما من غير نظر ولا تراض و حدثنيه عمرو الناقد حدثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد حدثنا أبي عن صالح عن ابن شهاب بهذا الإسناد
D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b u A t h T h a h i r ] d a n [ H a r m a l a h b i n Y a h y a ] s e d a n g k a n l a f a z h n y a d a r i H a r m a l a h , k e d u a n y a b e r k a t a ; T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ A m i r b i n S a ' a d b i n A b i W a q q a s h ] b a h w a [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] p e r n a h b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W m e l a r a n g d u a t r a k s a k s i d a n d u a p a k a i n , b e l i a u m e l a r a n g M u l a m a s a h d a n M u n a b a d z a h d a l a m j u a l b e l i , M u l a m a z a h i a l a h s e s e o r a n g m e n y e n t u h p a k a i a n p e n j u a l d i s i a n g a t a u m a l a m h a r i d a n t i d a k m e m b o l i k - b a l i k n y a d e n g a n t e l i t i , s e d a n g k a n M u n a b a d z a h i a l a h s e s e o r a n g m e l e m p a r k a n k a i n n y a k e p a d a o r a n g l a i n , d a n i a m e l e m p a r k a i n n y a k e p a d a o r a n g t e r s e b u t , m a k a d e n g a n b e g i t u t e r j a d i l a h j u a l b e l i t a n p a m e n e l i t i d a n t a n p a a d a n y a p e r s e t u j u a n . " D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A m r u A n N a q i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a ' q u b b i n I b r a h i m b i n S a ' d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ b a p a k k u ] d a r i [ S h a l i h ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d e n g a n s a n a d i n i .