Nombor hadis: (2727)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ح و حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَاللَّفْظُ لَهُ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُا
طُلِّقَتْ خَالَتِي فَأَرَادَتْ أَنْ تَجُدَّ نَخْلَهَا فَزَجَرَهَا رَجُلٌ أَنْ تَخْرُجَ فَأَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ بَلَى فَجُدِّي نَخْلَكِ فَإِنَّكِ عَسَى أَنْ تَصَدَّقِي أَوْ تَفْعَلِي مَعْرُوفًا
و حدثني محمد بن حاتم بن ميمون حدثنا يحيى بن سعيد عن ابن جريج ح و حدثنا محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق أخبرنا ابن جريج ح و حدثني هارون بن عبد الله واللفظ له حدثنا حجاج بن محمد قال قال ابن جريج أخبرني أبو الزبير أنه سمع جابر بن عبد الله يقولا
طلقت خالتي فأرادت أن تجد نخلها فزجرها رجل أن تخرج فأتت النبي صلى الله عليه وسلم فقال بلى فجدي نخلك فإنك عسى أن تصدقي أو تفعلي معروفا
D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n H a t i m b i n M a i m u n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n S a ' i d ] d a r i [ I b n u J u r a i j ] d a n d a r i j a l u r l a i n , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n R a f i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r R a z z a q ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u J u r a i j ] d a n d a r i j a l u r l a i n , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ H a r u n b i n A b d u l l a h ] s e d a n g k a n l a f a z h n y a d a r i d i a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a j j a j b i n M u h a m m a d ] d i a b e r k a t a ; [ I b n u J u r a i j ] b e r k a t a ; T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ A b u A z Z u b a i r ] b a h w a d i a p e r n a h m e n d e n g a r [ J a b i r b i n A b d u l l a h ] b e r k a t a ; " B i b i k u d i c e r a i o l e h s u a m i n y a , l a l u d i a i n g i n m e m e t i k b u a h k u r m a , n a m u n d i a d i l a r a n g o l e h s e o r a n g l a k i - l a k i u n t u k k e l u a r r u m a h . " S e t e l a h i t u i s t r i k u m e n d a t a n g i R a s u l u l l a h S A W u n t u k m e n a n y a k a n h a l i t u , m a k a R a s u l u l l a h S A W m e n j a w a b ; " Y a , b o l e h ! P e t i k l a h b u a h k u r m a m u , s e m o g a k a m u d a p a t b e r s e d e k a h a t a u b e r b u a t k e b a j i k a n . "