Nombor hadis: (2675)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لِيَتْرُكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ
حدثنا يحيى بن يحيى التميمي قال قرأت على مالك بن أنس عن نافع عن ابن عمر
أنه طلق امرأته وهي حائض في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فسأل عمر بن الخطاب رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم مره فليراجعها ثم ليتركها حتى تطهر ثم تحيض ثم تطهر ثم إن شاء أمسك بعد وإن شاء طلق قبل أن يمس فتلك العدة التي أمر الله عز وجل أن يطلق لها النساء
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n Y a h y a A t T a m i m i ] d i a b e r k a t a ; S a y a m e m b a c a d i h a d a p a n [ M a l i k b i n A n a s ] d a r i [ N a f i ' ] d a r i [ I b n u U m a r ] b a h w a d i m a s a R a s u l u l l a h S A W , d i a p e r n a h m e n c e r a i k a n i s t r i n y a , p a d a h a l i s t r i n y a s e d a n g h a i d l l h , l a n t a s U m a r b i n K h a t t h a b m e n a n y a k a n k e p a d a R a s u l u l l a h S A W m e n g e n a i h a l i t u , m a k a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a k e p a d a n y a : " P e r i n t a h k a n l a h d i a ( I b n u U m a r ) u n t u k k e m b a l i ( m e r u j u ' ) k e p a d a n y a , k e m u d i a n t u n g g u l a h s a m p a i d i a s u c i , l a l u d i a h a i d l k e m u d i a n s u c i k e m b a l i , s e t e l a h i t u j i k a d i a m a s i h i n g i n b e r s a m a n y a , ( d i a b o l e h b e r s a m a n y a ) a t a u j i k a d i a b e r k e h e n d a k , d i a b o l e h m e n c e r a i k a n n y a s e b e l u m d i a m e n g g a u l i n y a , i t u l a h m a k s u d i d d a h y a n g d i p e r i n t a h k a n A l l a h A z z a W a J a l l a d a l a m m e n c e r a i k a n w a n i t a . "