Nombor hadis: (2657)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
مَا رَأَيْتُ امْرَأَةً أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أَكُونَ فِي مِسْلَاخِهَا مِنْ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ مِنْ امْرَأَةٍ فِيهَا حِدَّةٌ قَالَتْ فَلَمَّا كَبِرَتْ جَعَلَتْ يَوْمَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَائِشَةَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ جَعَلْتُ يَوْمِي مِنْكَ لِعَائِشَةَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ لِعَائِشَةَ يَوْمَيْنِ يَوْمَهَا وَيَوْمَ سَوْدَةَ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ح و حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ح و حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ أَنَّ سَوْدَةَ لَمَّا كَبِرَتْ بِمَعْنَى حَدِيثِ جَرِيرٍ وَزَادَ فِي حَدِيثِ شَرِيكٍ قَالَتْ وَكَانَتْ أَوَّلَ امْرَأَةٍ تَزَوَّجَهَا بَعْدِي
حدثنا زهير بن حرب حدثنا جرير عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت
ما رأيت امرأة أحب إلي أن أكون في مسلاخها من سودة بنت زمعة من امرأة فيها حدة قالت فلما كبرت جعلت يومها من رسول الله صلى الله عليه وسلم لعائشة قالت يا رسول الله قد جعلت يومي منك لعائشة فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقسم لعائشة يومين يومها ويوم سودة
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا عقبة بن خالد ح و حدثنا عمرو الناقد حدثنا الأسود بن عامر حدثنا زهير ح و حدثنا مجاهد بن موسى حدثنا يونس بن محمد حدثنا شريك كلهم عن هشام بهذا الإسناد أن سودة لما كبرت بمعنى حديث جرير وزاد في حديث شريك قالت وكانت أول امرأة تزوجها بعدي
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Z u h a i r b i n H a r b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ J a r i r ] d a r i [ H i s y a m b i n U r w a h ] d a r i [ a y a h n y a ] d a r i [ A i s y a h ] d i a b e r k a t a ; T i d a k a d a s e o r a n g w a n i t a y a n g l e b i h s a y a s u k a i s e b a g a i c o n t o h t e l a d a n s e l a i n S a u d a h b i n t i Z a m ' a h , y a i t u s e o r a n g y a n g b e r p i k i r a n t a j a m . D i a ( A i s y a h ) b e r k a t a ; T a t k a l a S a u d a h s u d a h a g a k t u a , d i a m e m b e r i k a n h a r i g i l i r a n n y a d i s a m p i n g R a s u l u l l a h S A W k e p a d a A i s y a h , d i a b e r k a t a ; W a h a i R a s u l u l l a h , h a r i g i l i r a n k u s a y a b e r i k a n k e p a d a A i s y a h . K e r a n a i t u g i l i r a n A i s y a h b e r s a m a b e l i a u m e n j a d i d u a h a r i y a i t u h a r i n y a d i a d a n h a r i n y a S a u d a h . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k a r b i n A b u S y a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' U q b a h b i n K h a l i d ] . D a n d i r i w a y a t k a n d a r i j a l u r l a i n , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A m r u A n N a q i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l A s w a d b i n ' A m i r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Z u h a i r ] . D a n d i r i w a y a t k a n d a r i j a l u r l a i n , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u j a h i d b i n M u s a ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y u n u s b i n M u h a m m a d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y a r i k ] s e m u a n y a d a r i [ H i s y a m ] d e n g a n i s n a d i n i , y a i t u ; B a h w a t a t k a l a S a u d a h t e l a h b e r a n j a k t u a , d e n g a n m a k n a h a d i t s J a r i r , d a n d a l a m h a d i t s S y a r i k d i t a m b a h k a n , d i a ( A i s y a h ) b e r k a t a ; D i a l a h w a n i t a y a n g p e r t a m a k a l i m e n i k a h s e t e l a h k u .