Nombor hadis: (187)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ الْجَعْدِ أَبِي عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِي عَنْ رَبِّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ ثُمَّ بَيَّنَ ذَلِكَ فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عِنْدَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ وَإِنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً
و حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ الْجَعْدِ أَبِي عُثْمَانَ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ بِمَعْنَى حَدِيثِ عَبْدِ الْوَارِثِ وَزَادَ وَمَحَاهَا اللَّهُ وَلَا يَهْلِكُ عَلَى اللَّهِ إِلَّا هَالِكٌ
حدثنا شيبان بن فروخ حدثنا عبد الوارث عن الجعد أبي عثمان حدثنا أبو رجاء العطاردي عن ابن عباس
عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فيما يروي عن ربه تبارك وتعالى قال إن الله كتب الحسنات والسيئات ثم بين ذلك فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة وإن هم بها فعملها كتبها الله عز وجل عنده عشر حسنات إلى سبع مائة ضعف إلى أضعاف كثيرة وإن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة وإن هم بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة
و حدثنا يحيى بن يحيى حدثنا جعفر بن سليمان عن الجعد أبي عثمان في هذا الإسناد بمعنى حديث عبد الوارث وزاد ومحاها الله ولا يهلك على الله إلا هالك
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y a i b a n b i n F a r r u k h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l W a r i t s ] d a r i [ a l - J a ' d A b u U t s m a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u R a j a ' a l - U t h a r i d i ] d a r i [ I b n u A b b a s ] d a r i R a s u l u l l a h S A W , d a r i s e s u a t u y a n g d i r i w a y a t k a n d a r i R a b b n y a , b e l i a u b e r s a b d a : " S e s u n g g u h n y a A l l a h m e n u l i s k a n k e b a i k a n d a n k e j e l e k a n , k e m u d i a n m e n e r a n g k a n h a l t e r s e b u t , ' B a r a n g s i a p a b e r k e i n g i n a n u n t u k k e b a i k a n n a m u n b e l u m m e l a k u k a n n y a m a k a A l l a h m e n c a t a t n y a s e b a g a i s a t u k e b a i k a n y a n g s e m p u r n a u n t u k n y a , d a n b a r a n g s i a p a b e r k e i n g i n a n u n t u k s u a t u k e b a i k a n l a l u m e l a k u k a n n y a m a k a A l l a h m e n c a t a t u n t u k n y a s e b a g a i s e p u l u h k e b a i k a n h i n g g a t u j u h r a t u s k a l i l i p a t h i n g g a b e b e r a p a k a l i l i p a t . D a n j i k a d i a b e r k e i n g i n a n u n t u k k e j e l e k a n n a m u n d i a b e l u m m e n g e r j a k a n n y a , m a k a A l l a h a k a n m e n c a t a t n y a s e b a g a i k e b a i k a n y a n g s e m p u r n a u n t u k n y a , n a m u n j i k a d i a m e n g a m a l k a n n y a m a k a A l l a h m e n c a t a t n y a s e b a g a i s a t u d o s a n y a ' . " D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n Y a h y a ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ J a ' f a r b i n S u l a i m a n ] d a r i [ a l - J a ' d A b u U t s m a n ] d a l a m s a n a d i n i d e n g a n m a k n a h a d i t s A b d u l W a r i t s , d a n d i a m e n a m b a h k a n , ' D a n A l l a h m e n g h a p u s n y a , d a n t i d a k l a h c e l a k a ( k e r a n a d u r h a k a ) k e p a d a A l l a h m e l a i n k a n o r a n g y a n g c e l a k a ' . "