Nombor hadis: (663)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ
قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَأَتَأَخَّرُ عَنْ الصَّلَاةِ فِي الْفَجْرِ مِمَّا يُطِيلُ بِنَا فُلَانٌ فِيهَا فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا رَأَيْتُهُ غَضِبَ فِي مَوْضِعٍ كَانَ أَشَدَّ غَضَبًا مِنْهُ يَوْمَئِذٍ ثُمَّ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ مِنْكُمْ مُنَفِّرِينَ فَمَنْ أَمَّ النَّاسَ فَلْيَتَجَوَّزْ فَإِنَّ خَلْفَهُ الضَّعِيفَ وَالْكَبِيرَ وَذَا الْحَاجَةِ
حدثنا محمد بن يوسف حدثنا سفيان عن إسماعيل بن أبي خالد عن قيس بن أبي حازم عن أبي مسعود قال
قال رجل يا رسول الله إني لأتأخر عن الصلاة في الفجر مما يطيل بنا فلان فيها فغضب رسول الله صلى الله عليه وسلم ما رأيته غضب في موضع كان أشد غضبا منه يومئذ ثم قال يا أيها الناس إن منكم منفرين فمن أم الناس فليتجوز فإن خلفه الضعيف والكبير وذا الحاجة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y u s u f ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ I s m a ' i l b i n A b u K h a l i d ] d a r i [ Q a i s b i n A b u H a z i m ] d a r i [ A b u M a s ' u d ] b e r k a t a , " S e o r a n g l a k i - l a k i b e r k a t a , " W a h a i R a s u l u l l a h , s u n g g u h a k u t i d a k i k u t s o l a t s h u b u h b e r j a m a ' a h d i s e b a b k a n f u l a n y a n g m e m a n j a n g k a n b a c a a n s a a r s o l a t b e r s a m a k a m i . " M a k a R a s u l u l l a h S A W m a r a h , d a n a k u b e l u m p e r n a h m e l i h a t b e l i a u m a r a h s e b e l u m n y a m e l e b i h i m a r a h n y a p a d a h a r i i t u . K e m u d i a n B e l i a u b e r s a b d a : " W a h a i s e k a l i a n m a n u s i a , s u n g g u h d i a n t a r a k a l i a n a d a o r a n g y a n g d a p a t m e n y e b a b k a n o r a n g l a i n b e r l a r i m e m i s a h k a n d i r i . M a k a b a r a n g s i a p a m e m i m p i n s o l a t b e r s a m a o r a n g b a n y a k h e n d a k l a h d i a m e l a k s a n a k a n n y a d e n g a n r i n g a n . K e r a n a d i b e l a k a n g d i a a d a o r a n g y a n g l e m a h , o r a n g t u a y a n g l a n j u t u s i a d a n o r a n g y a n g p u n y a k e p e r l u a n . "