Nombor hadis: (6537)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَتَقَارَبُ الزَّمَانُ وَيَنْقُصُ الْعَمَلُ وَيُلْقَى الشُّحُّ وَتَظْهَرُ الْفِتَنُ وَيَكْثُرُ الْهَرْجُ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّمَ هُوَ قَالَ الْقَتْلُ الْقَتْلُ
وَقَالَ شُعَيْبٌ وَيُونُسُ وَاللَّيْثُ وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حدثنا عياش بن الوليد أخبرنا عبد الأعلى حدثنا معمر عن الزهري عن سعيد عن أبي هريرة
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال يتقارب الزمان وينقص العمل ويلقى الشح وتظهر الفتن ويكثر الهرج قالوا يا رسول الله أيم هو قال القتل القتل
وقال شعيب ويونس والليث وابن أخي الزهري عن الزهري عن حميد عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A y y a s y b i n A l W a l i d ] T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u l A ' l a ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a ' m a r ] d a r i [ A z Z u h r i ] d a r i [ S a ' i d ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i N a b i S A W b e r s a b d a ( t e n t a n g t a n d a - t a n d a k i a m a t ) ; " J a m a n t e r a s a r i n g k a s , a m a l s h a l i h b e r k u r a n g , k e b a k h i l a n m e r a j a l e l a , f i t n a h ( m a k s i a t ) d i n y a t a k a n s e c a r a t e r a n g - t e r a n g a n , d a n b a n y a k a l h a r a j . " P a r a s a h a b a t b e r t a n y a ; ' Y a R a s u l u l l a h , a p a m a k s u d i s t i l a h a l h a r a j ? ' N a b i m e n j a w a b " P e m b u n u h a n - p e m b u n u h a n . " S e d a n g [ S y u ' a i b ] , [ Y u n u s ] , d a n [ A l L a i t s ] , s e r t a [ a n a k S a u d a r a k u , A z Z u h r i ] , m e n g a t a k a n d a r i [ A z Z u h r i ] d a r i [ H u m a i d ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i N a b i S A W .