Nombor hadis: (6452)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَإِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ وَأَقْضِيَ لَهُ عَلَى نَحْوِ مَا أَسْمَعُ فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا فَلَا يَأْخُذْ فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنْ النَّارِ
حدثنا محمد بن كثير عن سفيان عن هشام عن عروة عن زينب بنت أم سلمة عن أم سلمة
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إنما أنا بشر وإنكم تختصمون إلي ولعل بعضكم أن يكون ألحن بحجته من بعض وأقضي له على نحو ما أسمع فمن قضيت له من حق أخيه شيئا فلا يأخذ فإنما أقطع له قطعة من النار
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n K a t s i r ] d a r i [ S u f y a n ] d a r i [ H i s y a m ] d a r i [ U r w a h ] d a r i [ Z a i n a b b i n t i U m m i S a l a m a h ] d a r i [ U m m u S a l a m a h ] d a r i N a b i S A W b e r s a b d a : " S a y a h a n y a l a h m a n u s i a b i a s a , d a n k a l i a n m e n g a d u k a n s e n g k e t a k e p a d a k u , s i a p a t a h u s e b a g i a n d i a n t a r a k a l i a n l e b i h p a n d a i b e r s i l a t l i d a h d e n g a n a l a s a n n y a d a r i s e b a g i a n l a i n , s e h i n g g a a k u m e m u t u s k a n s e b a t a s y a n g a k u d e n g a r , m a k a b a r a n g s i a p a k u p u t u s k a n m e n a n g d e n g a n m e n d z a l i m i h a k s a u d a r a n y a , j a n g a n l a h i a m e n g a m b i l n y a , s e b a b a k u a k a n m e n g a m b i l s u l u t a n a p i n e r a k a b a g i n y a . "