Nombor hadis: (6129)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا
سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الطَّاعُونِ فَقَالَ كَانَ عَذَابًا يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ فَجَعَلَهُ اللَّهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ مَا مِنْ عَبْدٍ يَكُونُ فِي بَلَدٍ يَكُونُ فِيهِ وَيَمْكُثُ فِيهِ لَا يَخْرُجُ مِنْ الْبَلَدِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا يَعْلَمُ أَنَّهُ لَا يُصِيبُهُ إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ إِلَّا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ
حدثني إسحاق بن إبراهيم الحنظلي أخبرنا النضر حدثنا داود بن أبي الفرات عن عبد الله بن بريدة عن يحيى بن يعمر أن عائشة رضي الله عنها أخبرته أنها
سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الطاعون فقال كان عذابا يبعثه الله على من يشاء فجعله الله رحمة للمؤمنين ما من عبد يكون في بلد يكون فيه ويمكث فيه لا يخرج من البلد صابرا محتسبا يعلم أنه لا يصيبه إلا ما كتب الله له إلا كان له مثل أجر شهيد
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I s h a q b i n I b r a h i m A l H a n z h a l i ] t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A n N a d h r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ D a w u d b i n A b i F u r a t ] d a r i [ A b d u l l a h b i n B u r a i d a h ] d a r i [ Y a h y a b i n Y a ' m a r ] b a h w a s a n y a [ A i s y a h ] r a d l i a l l a h u ' a n h u m a m e n g a b a r k a n k e p a d a n y a , i a p e r n a h b e r t a n y a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m t e n t a n g t h a u n ( p e n y a k i t p e s , l e p r a ) , N a b i b e r s a b d a : " I t u a d a l a h s i k s a y a n g A l l a h k i r i m k a n k e p a d a s i a p a s a j a y a n g d i k e h e n d a k i - N y a , d a n A l l a h m e n j a d i k a n n y a s e b a g a i r a h m a t b a g i o r a n g - o r a n g b e r i m a n . D a n t i d a k l a h s e o r a n g h a m b a d i s u a t u n e g e r i y a n g t e r k e n a p e n y a k i t t h a ' u n d a n i a t i n g g a l d i s a n a , i a t i d a k m e n g u n g s i d a r i n e g e r i i t u d e n g a n s a b a r d a n m e n g h a r a p p a h a l a d i s i s i A l l a h , i a s a d a r b a h w a t a k a k a n m e n i m p a n y a s e l a i n y a n g t e l a h d i g a r i s k a n - N y a b a g i n y a , s e l a i n b a g i n y a p a h a l a s e p e r t i p a h a l a s y a h i d . "