Nombor hadis: (597)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ ثُمَّ خَرَجَ بِلَالٌ بِالْعَنَزَةِ حَتَّى رَكَزَهَا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ
حدثنا إسحاق بن منصور قال أخبرنا جعفر بن عون قال حدثنا أبو العميس عن عون بن أبي جحيفة عن أبيه قال
رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم بالأبطح فجاءه بلال فآذنه بالصلاة ثم خرج بلال بالعنزة حتى ركزها بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم بالأبطح وأقام الصلاة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q b i n M a n s h u r ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ J a ' f a r b i n ' A u n ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u A l ' U m a i s ] d a r i [ ' A u n b i n A b u J u h a i f a h ] d a r i [ B a p a k n y a ] b e r k a t a , " A k u p e r n a h m e l i h a t R a s u l u l l a h S A W d i A b t h a h , l a l u B i l a l d a t a n g d a n m e m b e r i t a h u k a n k e p a d a b e l i a u b a h w a w a k t u s o l a t t e l a h t i b a . K e m u d i a n B i l a l k e l u a r d e n g a n m e m b a w a s e b a t a n g k a y u ( t o n g k a t ) d a n m e n a n c a p k a n n y a d i d e p a n R a s u l u l l a h S A W , B e l i a u k e m u d i a n m e l a k s a n a k a n s o l a t d i t e m p a t t e r s e b u t . "