Nombor hadis: (5431)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ
خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عِيدٍ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يُصَلِّ قَبْلُ وَلَا بَعْدُ ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ فَجَعَلَتْ الْمَرْأَةُ تَصَدَّقُ بِخُرْصِهَا وَسِخَابِهَا
حدثنا محمد بن عرعرة حدثنا شعبة عن عدي بن ثابت عن سعيد بن جبير عن ابن عباس رضي الله عنهما قال
خرج النبي صلى الله عليه وسلم يوم عيد فصلى ركعتين لم يصل قبل ولا بعد ثم أتى النساء فأمرهن بالصدقة فجعلت المرأة تصدق بخرصها وسخابها
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n ' A r ' a r a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ ' A d i b i n T s a b i t ] d a r i [ S a ' i d b i n J u b a i r ] d a r i [ I b n u A b b a s ] r a d l i a l l a h u ' a n h u m a d i a b e r k a t a ; " N a b i S A W k e l u a r u n t u k m e n g e r j a k n s o l a t I e d , k e m u d i a n b e l i a u s o l a t d u a r a k a ' a t , t i d a k s o l a t b a i k s e b e l u m d a n s e s u d a h n y a , s e t e l a h i t u b e l i a u m e n d a t a n g i p a r a w a n i t a d a n m e m e r i n t a h k a n m e r e k a u n t u k b e r s e d e k a h , h i n g g a p a r a w a n i t a r a m a i - r a m a i m e n y e d e k a h k a n a n t i n g d a n k a l u n g m e r e k a . "