Nombor hadis: (516)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلٍ يَقُولُ
صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ ثُمَّ خَرَجْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ فَقُلْتُ يَا عَمِّ مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّيْتَ قَالَ الْعَصْرُ وَهَذِهِ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّتِي كُنَّا نُصَلِّي مَعَهُ
حدثنا ابن مقاتل قال أخبرنا عبد الله قال أخبرنا أبو بكر بن عثمان بن سهل بن حنيف قال سمعت أبا أمامة بن سهل يقول
صلينا مع عمر بن عبد العزيز الظهر ثم خرجنا حتى دخلنا على أنس بن مالك فوجدناه يصلي العصر فقلت يا عم ما هذه الصلاة التي صليت قال العصر وهذه صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم التي كنا نصلي معه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u M u q a t i l ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u l l a h ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k a r b i n U t s m a n b i n S a h l b i n H u n a i f ] b e r k a t a , " A k u m e n d e n g a r [ A b u U m a m a h b i n S a h l ] b e r k a t a , " K a m i p e r n a h s o l a t Z h u h u r b e r s a m a ' U m a r b i n ' A b d u l ' A z i z . S e t e l a h s e l e s a i k a m i k e l u a r m e n d a t a n g i [ A n a s b i n M a l i k ] , d a n s a a t i t u k a m i d a p a t i m e r e k a s e d a n g m e l a k s a n a k a n s o l a t ' A s h a r . M a k a a k u p u n b e r t a n y a , " W a h a i p a m a n , s o l a t a p a k a h y a n g k a m u k e r j a k a n i n i ? " D i a m e n j a w a b , " S o l a t ' A s h a r . S a a t s e p e r t i i n i l a h s o l a t R a s u l u l l a h S A W y a n g p e r n a h k a m i l a k u k a n b e r s a m a n y a . "