Nombor hadis: (5089)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ
دَخَلْتُ مَعَ أَنَسٍ عَلَى الْحَكَمِ بْنِ أَيُّوبَ فَرَأَى غِلْمَانًا أَوْ فِتْيَانًا نَصَبُوا دَجَاجَةً يَرْمُونَهَا فَقَالَ أَنَسٌ نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُصْبَرَ الْبَهَائِمُ
حدثنا أبو الوليد حدثنا شعبة عن هشام بن زيد قال
دخلت مع أنس على الحكم بن أيوب فرأى غلمانا أو فتيانا نصبوا دجاجة يرمونها فقال أنس نهى النبي صلى الله عليه وسلم أن تصبر البهائم
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u l W a l i d ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ H i s y a m b i n Z a i d ] i a b e r k a t a , " P e r n a h a k u d a n A n a s m e n e m u i A l H a k a m b i n A y y u b , l a l u A n a s m e l i h a t s e o r a n g p e m u d a m e m a s a n g s e e k o r a y a m u n t u k s a s a r a n p a n a h n y a , m a k a [ A n a s ] p u n b e r k a t a , " N a b i S A W t e l a h m e l a r a n g m e n j a d i k a n b i n t a n g u n t u k d i j a d i k a n s a s a r a n ( l a t i h a n ) t e m b a k . "