Nombor hadis: (463)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ
أَقْبَلْتُ رَاكِبًا عَلَى حِمَارٍ أَتَانٍ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ قَدْ نَاهَزْتُ الِاحْتِلَامَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِمِنًى إِلَى غَيْرِ جِدَارٍ فَمَرَرْتُ بَيْنَ يَدَيْ بَعْضِ الصَّفِّ فَنَزَلْتُ وَأَرْسَلْتُ الْأَتَانَ تَرْتَعُ وَدَخَلْتُ فِي الصَّفِّ فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَيَّ أَحَدٌ
حدثنا عبد الله بن يوسف قال أخبرنا مالك عن ابن شهاب عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة عن عبد الله بن عباس أنه قال
أقبلت راكبا على حمار أتان وأنا يومئذ قد ناهزت الاحتلام ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي بالناس بمنى إلى غير جدار فمررت بين يدي بعض الصف فنزلت وأرسلت الأتان ترتع ودخلت في الصف فلم ينكر ذلك علي أحد
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u l l a h b i n Y u s u f ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M a l i k ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d a r i [ ' U b a i d u l l a h b i n ' A b d u l l a h b i n ' U t b a h ] d a r i [ ' A b d u l l a h b i n ' A b b a s ] b a h w a d i a b e r k a t a , " P a d a s u a t u h a r i a k u d a t a n g s a m b i l m e n u n g g a n g k e l e d a i b e t i n a d a n p a d a s a a t i t u u s i a k u h a m p i r b a l i g h . S a a t i t u R a s u l u l l a h S A W s e d a n g s o l a t b e r s a m a o r a n g b a n y a k d i M i n a t a n p a a d a d i n d i n g ( t a b i r ) d i h a d a p a n n y a . M a k a a k u l e w a t d i d e p a n s e b a g i a n s h a f , a k u l a n t a s t u r u n d a n a k u b i a r k a n k e l e d a i k u m e n c a r i m a k a n . K e m u d i a n a k u m a s u k k e b a r i s a n s h a f d a n t i d a k a d a s e o r a n g p u n y a n g m e n e g u r k u . "