Nombor hadis: (454)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ قَالَ
بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ فَأَقْبَلَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ فَأَقْبَلَ اثْنَانِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَهَبَ وَاحِدٌ فَأَمَّا أَحَدُهُمَا فَرَأَى فُرْجَةً فِي الْحَلْقَةِ فَجَلَسَ وَأَمَّا الْآخَرُ فَجَلَسَ خَلْفَهُمْ فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ عَنْ النَّفَرِ الثَّلَاثَةِ أَمَّا أَحَدُهُمْ فَأَوَى إِلَى اللَّهِ فَآوَاهُ اللَّهُ وَأَمَّا الْآخَرُ فَاسْتَحْيَا فَاسْتَحْيَا اللَّهُ مِنْهُ وَأَمَّا الْآخَرُ فَأَعْرَضَ فَأَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُ
حدثنا عبد الله بن يوسف قال أخبرنا مالك عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة أن أبا مرة مولى عقيل بن أبي طالب أخبره عن أبي واقد الليثي قال
بينما رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد فأقبل ثلاثة نفر فأقبل اثنان إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وذهب واحد فأما أحدهما فرأى فرجة في الحلقة فجلس وأما الآخر فجلس خلفهم فلما فرغ رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ألا أخبركم عن النفر الثلاثة أما أحدهم فأوى إلى الله فآواه الله وأما الآخر فاستحيا فاستحيا الله منه وأما الآخر فأعرض فأعرض الله عنه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u l l a h b i n Y u s u f ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M a l i k ] d a r i [ I s h a q b i n ' A b d u l l a h b i n A b u T h a l h a h ] b a h w a [ A b u M u r r a h ] m a n t a n b u d a k ' U q a i l b i n A b u T h a l i b m e n g a b a r k a n k e p a d a n y a d a r i [ A b u W a q i d A l L a i t s i ] b e r k a t a , " K e t i k a R a s u l u l l a h S A W b e r a d a d i m a s j i d , m a k a d a t a n g l a h t i g a o r a n g l a k i - l a k i . D u a o r a n g m e n g h a d a p N a b i S A W d a n s e o r a n g l a g i p e r g i . S a t u d i a n t a r a d u a o r a n g i n i n a m p a k b e r b a h a g i a b e r m a j e l i s b e r s a m a N a b i S A W s e d a n g y a n g s a t u l a g i d u d u k d i b e l a k a n g m e r e k a . S e t e l a h R a s u l u l l a h S A W s e l e s a i ( m e n y a m p a i k a n p e n g a j a r a n ) b e l i a u b e r s a b d a : " M a u k a h k a l i a n a k u b e r i t a h u t e n t a n g k e t i g a o r a n g t a d i ? A d a p u n s e o r a n g d i a n t a r a m e r e k a , d i a m e m i n t a p e r l i n d u n g a n k e p a d a A l l a h m a k a A l l a h l i n d u n g i d i a . Y a n g k e d u a , d i a m a l u k e p a d a A l l a h m a k a A l l a h p u n m a l u k e p a d a n y a . S e d a n g k a n y a n g k e t i g a b e r p a l i n g d a r i A l l a h m a k a A l l a h p u n b e r p a l i n g d a r i n y a . "