Nombor hadis: (4126)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ سَمِعَ زُهَيْرًا عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْبَرَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْرًا وَكَانَ يُعْجِبُهُ أَنْ تَكُونَ قِبْلَتُهُ قِبَلَ الْبَيْتِ وَأَنَّهُ صَلَّى أَوْ صَلَّاهَا صَلَاةَ الْعَصْرِ وَصَلَّى مَعَهُ قَوْمٌ فَخَرَجَ رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ صَلَّى مَعَهُ فَمَرَّ عَلَى أَهْلِ الْمَسْجِدِ وَهُمْ رَاكِعُونَ قَالَ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِبَلَ مَكَّةَ فَدَارُوا كَمَا هُمْ قِبَلَ الْبَيْتِ وَكَانَ الَّذِي مَاتَ عَلَى الْقِبْلَةِ قَبْلَ أَنْ تُحَوَّلَ قِبَلَ الْبَيْتِ رِجَالٌ قُتِلُوا لَمْ نَدْرِ مَا نَقُولُ فِيهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ
{ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ }
حدثنا أبو نعيم سمع زهيرا عن أبي إسحاق عن البراء رضي الله عنه
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى إلى بيت المقدس ستة عشر شهرا أو سبعة عشر شهرا وكان يعجبه أن تكون قبلته قبل البيت وأنه صلى أو صلاها صلاة العصر وصلى معه قوم فخرج رجل ممن كان صلى معه فمر على أهل المسجد وهم راكعون قال أشهد بالله لقد صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم قبل مكة فداروا كما هم قبل البيت وكان الذي مات على القبلة قبل أن تحول قبل البيت رجال قتلوا لم ندر ما نقول فيهم فأنزل الله
{ وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرءوف رحيم }
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u N u ' a i m ] d i a m e n d e n g a r d a r i [ Z u h a i r ] d a r i [ A b u I s h a q ] d a r i [ A l B a r a ' r a d l i a l l a h u ' a n h u ] b a h w a R a s u l u l l a h S A W s o l a t d e n g a n m e n g h a d a p k e b a i t u l M a q d i s s e l a m a e n a m b e l a s a t a u t u j u h b e l a s b u l a n . D a n b e l i a u m e n y u k a i j i k a k i b l a t n y a m e n g h a d a p k e a r a h k a ' b a h . K e m u d i a n b e l i a u p u n s o l a t A s h a r b e r s a m a s e k e l o m p o k p a r a s a h a b a t d e n g a n m e n g h a d a p k e a r a b k i b l a t . S e t e l a h i t u s a l a h s e o r a n g d a r i s a h a b a t t e r s e b u t k e l u a r d a n m e l e w a t i k a u m m u s l i m i n d i s e b u a h m a s j i d y a n g p a d a w a k t u i t u m e r e k a s e d a n g r u k u . S a h a b a t t a d i b e r k a t a ; A K u b e r s a k s i k e p a d a A l l a h , s u n g g u h a k u t e l a h s o l a t b e r s a m a N a b i S A W d e n g a n m e n g h a d a p k i b l a t . M e r e k a p u n s e g e r a b e r p u t a r d a l a m k e a d a a n s o l a t m e n g h a d a p k e a r a h k i b l a t . A d a b e b e r a p a o r a n g y a n g t e l a h m e n i n g g a l d e n g a n m e n g h a d a p k e a r a h k i b l a t p e r t a m a y a n g k a m i t i d a k t a h u a p a y a n g h a r u s k a m i k a t a k a n m e n g e n a i h u k u m n y a b a g i m e r e k a t e r s e b u t . M a k a A l l a h p u n m e n u r u n k a n a y a t ; " D a n A l l a h t i d a k a k a n m e n y i a - n y i a k a n k e i m a n a n k a l i a n , s e s u n g g u h n y a A l l a h m a h a p e n g a s i h l a g i m a h a p e n y a y a n g k e p a d a m a n u s i a . " ( A l B a q a r a h : 1 4 3 ) .