Nombor hadis: (3912)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنِي جَدِّي
أَنَّ أَبَانَ بْنَ سَعِيدٍ أَقْبَلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا قَاتِلُ ابْنِ قَوْقَلٍ وَقَالَ أَبَانُ لِأَبِي هُرَيْرَةَ وَاعَجَبًا لَكَ وَبْرٌ تَدَأْدَأَ مِنْ قَدُومِ ضَأْنٍ يَنْعَى عَلَيَّ امْرَأً أَكْرَمَهُ اللَّهُ بِيَدِي وَمَنَعَهُ أَنْ يُهِينَنِي بِيَدِهِ
حدثنا موسى بن إسماعيل حدثنا عمرو بن يحيى بن سعيد قال أخبرني جدي
أن أبان بن سعيد أقبل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فسلم عليه فقال أبو هريرة يا رسول الله هذا قاتل ابن قوقل وقال أبان لأبي هريرة واعجبا لك وبر تدأدأ من قدوم ضأن ينعى علي امرأ أكرمه الله بيدي ومنعه أن يهينني بيده
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u s a b i n I s m a i l ] ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A m r u b i n Y a h y a b i n S a ' i d ] k a t a n y a ; T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ k a k e k k u ] , b a h w a s a n y a A b b a n b i n S a ' i d m e n e m u i N a b i S A W d a n m e n g u c a p k a n s a l a m , l a n t a s A b u H u r a i r a h b e r u j a r ; " W a h a i R a s u l u l l a h , i n i l a h s i p e m b u n u h I b n u Q a u q a l . " M a k a A b b a n k a t a k a n k e p a d a A b u H u r a i r a h ; ' A l a n g k a h m e n g h e r a n k a n u n t u k m u , s i h a i w a n y a n g t u r u n d a r i p e l o s o k g u n u n g D h o ' n . ' I a m e n c e l a k u d e n g a n s e s e o r a n g y a n g t e l a h A l l a h m u l i a k a n m e l a l u i p e r a n t a r a a n k u , s e d a n g i a m e n c e g a h n y a u n t u k m e n g h i n a k u d e n g a n t a n g a n n y a .