Nombor hadis: (316)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ وَعَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ فَقَالَ هَذَا عِرْقٌ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ
حدثنا إبراهيم بن المنذر قال حدثنا معن قال حدثني ابن أبي ذئب عن ابن شهاب عن عروة وعن عمرة عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم
أن أم حبيبة استحيضت سبع سنين فسألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فأمرها أن تغتسل فقال هذا عرق فكانت تغتسل لكل صلاة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b r a h i m b i n A l M u n d z i r ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M ' a n ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I b n u A b u D z i ' b ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d a r i [ ' U r w a h ] d a n d a r i [ ' A m r a h ] d a r i [ ' A i s y a h ] i s t e r i N a b i S A W , " U m m u H a b i b a h m e n g e l u a r k a n d a r a h i s t i h a d l a h ( d a r a h p e n y a k i t ) s e l a m a t u j u h t a h u n . L a l u i a b e r t a n y a k e p a d a R a s u l u l l a h S A W t e n t a n g m a s a l a h i t u . B e l i a u l a l u m e m e r i n t a h k a n k e p a d a n y a u n t u k m a n d i , b e l i a u b e r s a b d a : " I n i s e p e r t i k e r i n g a t ( d a r a h p e n y a k i t ) . " M a k a U m m u H a b i b a h s e l a l u m a n d i u n t u k s e t i a p k a l i s o l a t . "