Nombor hadis: (3081)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ
أُمَّ سُلَيْمٍ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنْ الْحَقِّ فَهَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ الْغَسْلُ إِذَا احْتَلَمَتْ قَالَ نَعَمْ إِذَا رَأَتْ الْمَاءَ فَضَحِكَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ تَحْتَلِمُ الْمَرْأَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبِمَ يُشْبِهُ الْوَلَدُ
حدثنا مسدد حدثنا يحيى عن هشام بن عروة عن أبيه عن زينب بنت أبي سلمة عن أم سلمة أن
أم سليم قالت يا رسول الله إن الله لا يستحيي من الحق فهل على المرأة الغسل إذا احتلمت قال نعم إذا رأت الماء فضحكت أم سلمة فقالت تحتلم المرأة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم فبم يشبه الولد
T e l a h b e r c e r i t a k e p a d a k a m i [ M u s a d d a d ] t e l a h b e r c e r i t a k e p a d a k a m i [ Y a h y a ] d a r i [ H i s y a m b i n ' U r w a h ] d a r i [ b a p a k n y a ] d a r i [ Z a i n a b b i n t i A b u S a l a m a h ] d a r i [ U m m u S a l a m a h ] b a h w a U m m u S u l a i m b e r k a t a ; W a h a i R a s u l u l l a h , s e s u n g g u h n y a A l l a h t i d a k p e r n a h m a l u ( d a l a m m e n e r a n g k a n ) k e b e n a r a n . A p a k a h s e o r a n g w a n i t a w a j i b m a n d i b i l a b e r m i m p i ? " . B e l i a u m e n j a w a b : " Y a , j i k a d i a m e l i h a t a i r " . U m m u S a l a m a h t e r t a w a l a l u b e r k a t a ; " A p a k a h w a n i t a b e r m i m p i ? " . M a k a R a s u l u l l a h S A W m e n j a w a b : " Y a , l a n t a s k e r a n a a l a s a n a p a s e o r a n g a n a k b i s a m i r i p o r a n g t u a n y a ? " .