Nombor hadis: (236)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَامٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ
وَسَأَلَهُ النَّاسُ وَمَا بَيْنِي وَبَيْنَهُ أَحَدٌ بِأَيِّ شَيْءٍ دُووِيَ جُرْحُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا بَقِيَ أَحَدٌ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي كَانَ عَلِيٌّ يَجِيءُ بِتُرْسِهِ فِيهِ مَاءٌ وَفَاطِمَةُ تَغْسِلُ عَنْ وَجْهِهِ الدَّمَ فَأُخِذَ حَصِيرٌ فَأُحْرِقَ فَحُشِيَ بِهِ جُرْحُهُ
حدثنا محمد يعني ابن سلام قال أخبرنا سفيان بن عيينة عن أبي حازم سمع سهل بن سعد الساعدي
وسأله الناس وما بيني وبينه أحد بأي شيء دووي جرح النبي صلى الله عليه وسلم فقال ما بقي أحد أعلم به مني كان علي يجيء بترسه فيه ماء وفاطمة تغسل عن وجهه الدم فأخذ حصير فأحرق فحشي به جرحه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d ] - y a i t u I b n u S a l a m - b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n b i n ' U y a i n a h ] d a r i [ A b u H a z m ] i a m e n d e n g a r [ S a h l b i n S a ' d A s S a ' i d i ] d i t a n y a o l e h m a n u s i a - s e d a n g s a a t i t u a n t a r a a k u d a n d i a t i d a k a d a s e o r a n g p u n y a n g l e b i h m e n d e n g a r t e n t a n g p e n g o b a t a n l u k a y a n g d i d e r i t a N a b i S A W - , i a m e n j a w a b , " T i d a k a d a s e o r a n g s a h a b a t y a n g m a s i h h i d u p y a n g l e b i h t a h u t e n t a n g i t u d a r i p a d a a k u . P e r n a h ' A l i d a t a n g m e m b a w a p e r i s a i b e r i s i a i r , l a l u F a t i m a h m e m b e r s i h k a n d a r a h y a n g a d a d i w a j a h b e l i a u , l a l u d i a m b i l n y a t i k a r k e m u d i a n d i b a k a r d a n d i t e m p e l k a n p a d a l u k a n y a . "