Nombor hadis: (2077)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ مُحَيْرِيزٍ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ
بَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نُصِيبُ سَبْيًا فَنُحِبُّ الْأَثْمَانَ فَكَيْفَ تَرَى فِي الْعَزْلِ فَقَالَ أَوَإِنَّكُمْ تَفْعَلُونَ ذَلِكَ لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا ذَلِكُمْ فَإِنَّهَا لَيْسَتْ نَسَمَةٌ كَتَبَ اللَّهُ أَنْ تَخْرُجَ إِلَّا هِيَ خَارِجَةٌ
حدثنا أبو اليمان أخبرنا شعيب عن الزهري قال أخبرني ابن محيريز أن أبا سعيد الخدري رضي الله عنه أخبره أنه
بينما هو جالس عند النبي صلى الله عليه وسلم قال يا رسول الله إنا نصيب سبيا فنحب الأثمان فكيف ترى في العزل فقال أوإنكم تفعلون ذلك لا عليكم أن لا تفعلوا ذلكم فإنها ليست نسمة كتب الله أن تخرج إلا هي خارجة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u A l Y a m a n ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' a i b ] d a r i [ A z Z u h r i y ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a s a y a [ I b n u M u h a i r i z ] b a h w a [ A b u S a ' i d A l K h u d r i y r a d l i a l l a h u ' a n h u ] m e n g a b a r k a n n y a b a h w a k e t i k a d i a b e r m a j e l i s b e r s a m a N a b i S A W d i a b e r k a t a : " W a h a i R a s u l u l l a h , k a m i m e n d a p a t k a n t a w a n a n , h a n y a k a m i j u g a m a s i h m e n y u k a i h a r g a n y a , b a g a i m a n a p e n d a p a t a n d a b i l a k a m i m e l a k u k a n ' a z a l ? . M a k a B e l i a u S A W b e r s a b d a : " A p a k a h k a l i a n m e l a k u k a n n y a ? . T i d a k d o s a k a l i a n u n t u k m e l a k u k a n n y a , n a m u n t i d a k a d a s a t u n y a w a p u n y a n g t e l a h A l l a h t e t a p k a n a k a n k e l u a r ( j a d i ) k e c u a l i d i a p a s t i a k a n m u n c u l j u g a " .