Nombor hadis: (1841)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ عَطَاءً أَنَّ أَبَا الْعَبَّاسِ الشَّاعِرَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
بَلَغَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنِّي أَسْرُدُ الصَّوْمَ وَأُصَلِّي اللَّيْلَ فَإِمَّا أَرْسَلَ إِلَيَّ وَإِمَّا لَقِيتُهُ فَقَالَ أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَصُومُ وَلَا تُفْطِرُ وَتُصَلِّي فَصُمْ وَأَفْطِرْ وَقُمْ وَنَمْ فَإِنَّ لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَظًّا وَإِنَّ لِنَفْسِكَ وَأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَظًّا قَالَ إِنِّي لَأَقْوَى لِذَلِكَ قَالَ فَصُمْ صِيَامَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام قَالَ وَكَيْفَ قَالَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَلَا يَفِرُّ إِذَا لَاقَى قَالَ مَنْ لِي بِهَذِهِ يَا نَبِيَّ اللَّهِ
قَالَ عَطَاءٌ لَا أَدْرِي كَيْفَ ذَكَرَ صِيَامَ الْأَبَدِ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ مَرَّتَيْنِ
حدثنا عمرو بن علي أخبرنا أبو عاصم عن ابن جريج سمعت عطاء أن أبا العباس الشاعر أخبره أنه سمع عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما
بلغ النبي صلى الله عليه وسلم أني أسرد الصوم وأصلي الليل فإما أرسل إلي وإما لقيته فقال ألم أخبر أنك تصوم ولا تفطر وتصلي فصم وأفطر وقم ونم فإن لعينك عليك حظا وإن لنفسك وأهلك عليك حظا قال إني لأقوى لذلك قال فصم صيام داود عليه السلام قال وكيف قال كان يصوم يوما ويفطر يوما ولا يفر إذا لاقى قال من لي بهذه يا نبي الله
قال عطاء لا أدري كيف ذكر صيام الأبد قال النبي صلى الله عليه وسلم لا صام من صام الأبد مرتين
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A m r u b i n ' A l i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ A b u ' A s h i m ] d a r i [ A b u J u r a i j ] a k u m e n d e n g a r [ ' A t h o ' ] b a h w a [ A b u A l ' A b b a s A s y - S y a ' i r ] m e n g a b a r k a n k e p a d a n y a b a h w a d i a m e n d e n g a r [ ' A b d u l l a h b i n ' A m r u r a d l i a l l a h u ' a n h u m a ] ( b e r k a t a , ) ; T e l a h s a m p a i k e p a d a N a b i S A W b e r i t a t e n t a n g a k u b a h w a a k u a k a n t e r u s b e r p u a s a d a n s o l a t m a l a m . A k u t a k i n g a t l a g i , a p a k a h k e m u d i a n b e l i a u m e n g u t u s u t u s a n a t a u a k u m e n e m u i b e l i a u , d a n B e l i a u b e r k a t a : " A p a k a h b e n a r k a b a r b a h w a k a m u a k a n b e r p u a s a t i d a k a k a n b e r b u k a d a n s o l a t m a l a m ( t a n p a t i d u r ) ? P u a s a d a n b e r b u k a l a h , s o l a t d a n j u g a t i d u r l a h . K e r a n a b a g i m a t a m u a d a b a g i a n h a k a t a s m u d a n b a g i d i r i m u d a n k e l u a r g a m u a d a b a g i a n h a k a t a s m u " . ' A b d u l l a h b i n ' A m r u r a d l i a l l a h u ' a n h u m a b e r k a t a : " S u n g g u h a k u l e b i h k u a t d a r i ( a m a l a m a l ) i t u " . B e l i a u b e r k a t a : " K a l a u b e g i t u p u a s a l a h d e n g a n p u a s a n y a N a b i D a u d A l a i h i s s a l a m " . D i a b e r t a n y a : " B a g a i m a n a c a r a n y a " . B e l i a u S A W m e n a w a b : " N a b i D a u d ' A l a i h i s s a l a m b e r p u a s a s e h a r i d a n b e r b u k a s e h a r i s e h i n g g a d i a t i d a k a k a n k a b u r k e t i k a b e r j u m p a d e n g a n m u s u h " . D i a b e r k a t a : " L a l u S i a p a t e l a d a n b a g i d i r i k u d a l a m m a s a l a h p u a s a s e p a n j a n g j a m a n i n i w a h a i N a b i S A W A l l a h ? ' A t h o ' b e r k a t a : " A k u t i d a k t a h u b a g a i m a n a d i a m e n y e b u t k a n p u a s a a b a d i ( s e p a n j a n g h i d u p ) , k e r a n a N a b i S A W b e r s a b d a : " T i d a k d i a n g g a p p u a s a b a g i s i a p a y a n g p u a s a a b a d i " . B e l i a u m e n g u c a p k a n n y a d u a k a l i .