Nombor hadis: (1784)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ح حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ
أُنْزِلَتْ
{ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمْ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنْ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ }
وَلَمْ يَنْزِلْ
{ مِنْ الْفَجْرِ }
فَكَانَ رِجَالٌ إِذَا أَرَادُوا الصَّوْمَ رَبَطَ أَحَدُهُمْ فِي رِجْلِهِ الْخَيْطَ الْأَبْيَضَ وَالْخَيْطَ الْأَسْوَدَ وَلَمْ يَزَلْ يَأْكُلُ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُ رُؤْيَتُهُمَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ بَعْدُ
{ مِنْ الْفَجْرِ }
فَعَلِمُوا أَنَّهُ إِنَّمَا يَعْنِي اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ
حدثنا سعيد بن أبي مريم حدثنا ابن أبي حازم عن أبيه عن سهل بن سعد ح حدثني سعيد بن أبي مريم حدثنا أبو غسان محمد بن مطرف قال حدثني أبو حازم عن سهل بن سعد قال
أنزلت
{ وكلوا واشربوا حتى يتبين لكم الخيط الأبيض من الخيط الأسود }
ولم ينزل
{ من الفجر }
فكان رجال إذا أرادوا الصوم ربط أحدهم في رجله الخيط الأبيض والخيط الأسود ولم يزل يأكل حتى يتبين له رؤيتهما فأنزل الله بعد
{ من الفجر }
فعلموا أنه إنما يعني الليل والنهار
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d b i n A b u M a r y a m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u A b u H a z i m ] d a r i [ b a p a k n y a ] d a r i [ S a h a l b i n S a ' a d ] . D a n d i r i w a y a t k a n p u l a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a s a y a [ S a ' i d b i n A b u M a r y a m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u G h o s s a n M u h a m m a d b i n M u t h o r r i b ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a s a y a [ A b u H a z i m ] d a r i [ S a h a l b i n S a ' a d ] b e r k a t a : K e t i k a t u r u n a y a t ( " D a n m a k a n m i n u m l a h k a l i a n h i n g g a t e r a n g b a g i k a l i a n b e n a n g p u t i h d a r i b e n a n g h i t a m " ) d a n b e l u m d i t u r u n k a n a y a t l a n j u t a n n y a y a i t u ( " d a r i f a j a r " ) , a d a d i a n t a r a o r a n g - o r a n g a p a b i l a h e n d a k s h a u m s e s e o r a n g y a n g m e n g i k a t s e u t a s b e n a n g p u t i h d a n b e n a n g h i t a m p a d a k a k i n y a y a n g d i a s e n a n t i a s a m e n e r u s k a n m a k a n n y a h i n g g a j e l a s t e r l i h a t p e r b e d a a n b e n a n g - b e n a n g i t u . M a k a A l l a h T a ' a l a k e m u d i a n m e n u r u n k a n a y a t l a n j u t a n n y a ( " d a r i f a j a r " ) . D a r i s i t u m e r e k a m e n g e t a h u i b a h w a y a n g d i m a k s u d ( d e n g a n b e n a n g h i t a m d a n p u t i h ) a d a l a h m a l a m d a n s i a n g " .