Nombor hadis: (1662)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَعَنْ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ قَالَا قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
يَا رَسُولَ اللَّهِ يَصْدُرُ النَّاسُ بِنُسُكَيْنِ وَأَصْدُرُ بِنُسُكٍ فَقِيلَ لَهَا انْتَظِرِي فَإِذَا طَهُرْتِ فَاخْرُجِي إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهِلِّي ثُمَّ ائْتِينَا بِمَكَانِ كَذَا وَلَكِنَّهَا عَلَى قَدْرِ نَفَقَتِكِ أَوْ نَصَبِكِ
حدثنا مسدد حدثنا يزيد بن زريع حدثنا ابن عون عن القاسم بن محمد وعن ابن عون عن إبراهيم عن الأسود قالا قالت عائشة رضي الله عنها
يا رسول الله يصدر الناس بنسكين وأصدر بنسك فقيل لها انتظري فإذا طهرت فاخرجي إلى التنعيم فأهلي ثم ائتينا بمكان كذا ولكنها على قدر نفقتك أو نصبك
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u s a d d a d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a z i d b i n Z u r a i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u ' A u n ] d a r i [ A l Q a s i m b i n M u h a m m a d ] . D a n d a r i [ I b n u ' A u n ] d a r i [ I b r a h i m ] d a r i [ A l A s w a d ] k e d u a n y a b e r k a t a ; [ ' A i s y a h r a d l i a l l a h u ' a n h a ] b e r k a t a ; " W a h a i R a s u l u l l a h , o r a n g - o r a n g s e l e s a i d e n g a n m e n g a m b i l d u a m a n a s i k s e d a n g k a n a k u h a n y a s a t u . M a k a d i k a t a k a n k e p a d a n y a ; " T u n g g u l a h , j i k a k a m u s u d a h s u c i m a k a k e l u a r l a h m e n u j u T a n ' i m l a l u b e r i h r a m l a h k e m u d i a n t e m u i l a h k a m i d i t e m p a t i n i n a m u n d e r a j a t n y a t e r g a n t u n g p e n g o r b a n a n d a n t i n g k a t k e s u l i t a n m u " .