Nombor hadis: (1613)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَهَا ثَلَاثًا قَالَ وَلِلْمُقَصِّرِينَ
حدثنا عياش بن الوليد حدثنا محمد بن فضيل حدثنا عمارة بن القعقاع عن أبي زرعة عن أبي هريرة رضي الله عنه قال
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اللهم اغفر للمحلقين قالوا وللمقصرين قال اللهم اغفر للمحلقين قالوا وللمقصرين قالها ثلاثا قال وللمقصرين
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A y y a s y b i n A l W a l i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n F u d h a i l ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' U m a r a h b i n A l Q a ' q a ' ] d a r i [ A b u Z u r ' a h ] d a r i [ A b u H u r a i r a h r a d l i a l l a h u ' a n h u ] b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " Y a A l l a h , a m p u n i l a h o r a n g - o r a n g y a n g m e n c u k u r r a m b u t n y a " . O r a n g - o r a n g b e r k a t a : " D a n j u g a b a g i o r a n g - o r a n g y a n g h a n y a m e m e n d e k k a n r a m b u t n y a ? " . B e l i a u t e t a p b e r k a t a : " Y a A l l a h , a m p u n i l a h o r a n g - o r a n g y a n g m e n c u k u r r a m b u t n y a " . B e l i a u m e n g u c a p k a n n y a h i n g g a t i g a k a l i , b a r u k e m u d i a n b e r s a b d a : D a n j u g a o r a n g - o r a n g y a n g h a n y a m e m e n d e k k a n r a m b u t n y a " .