Nombor hadis: (1412)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ سَمِعَ يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَكِيمٍ الْعَدَنِيَّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ حَدَّثَنِي عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
كُنَّا نُعْطِيهَا فِي زَمَانِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ فَلَمَّا جَاءَ مُعَاوِيَةُ وَجَاءَتْ السَّمْرَاءُ قَالَ أُرَى مُدًّا مِنْ هَذَا يَعْدِلُ مُدَّيْنِ
حدثنا عبد الله بن منير سمع يزيد بن أبي حكيم العدني حدثنا سفيان عن زيد بن أسلم قال حدثني عياض بن عبد الله بن أبي سرح عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال
كنا نعطيها في زمان النبي صلى الله عليه وسلم صاعا من طعام أو صاعا من تمر أو صاعا من شعير أو صاعا من زبيب فلما جاء معاوية وجاءت السمراء قال أرى مدا من هذا يعدل مدين
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d u l l a h b i n M u n i r ] d i a m e n d e n g a r [ Y a z i d b i n A b u H a k i m A l ' A d a n i y ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ Z a i d b i n A s l a m ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a s a y a [ ' I y a d h b i n ' A b d u l l a h b i n A b u S a r h i ] d a r i [ A b u S a ' i d A l K h u d r i y r a d l i a l l a h u ' a n h u ] b e r k a t a : " P a d a z a m a n N a b i S A W k a m i m e m b e r i m a k a n ( m e n g e l u a r k a n z a k a t f i t h r i ) s a t u s h a ' d a r i m a k a n a n a t a u s a t u s h a ' d a r i k u r m a a t a u s a t u s h a ' d a r i g a n d u m a t a u s a t u s h a ' d a r i s h a ' d a r i k i s m i s ( a n g g u r k e r i n g ) . K e t i k a M u ' a w i y a h d a t a n g ( u n t u k m e l a k s a n a k a n h a j j i ) d a n g a n d u m d a r i n e g e r i S y a m , d i a b e r k a t a : " A k u m e n g a n g g a p s a t u m u d i n i ( k u r n a ) s a m a d e n g a n d u a m u d ( g a n d u m n e g e r i S y a m ) " .