Nombor hadis: (1341)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَدِيٌّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ
خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عِيدٍ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يُصَلِّ قَبْلُ وَلَا بَعْدُ ثُمَّ مَالَ عَلَى النِّسَاءِ وَمَعَهُ بِلَالٌ فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ فَجَعَلَتْ الْمَرْأَةُ تُلْقِي الْقُلْبَ وَالْخُرْصَ
حدثنا مسلم حدثنا شعبة حدثنا عدي عن سعيد بن جبير عن ابن عباس رضي الله عنهما قال
خرج النبي صلى الله عليه وسلم يوم عيد فصلى ركعتين لم يصل قبل ولا بعد ثم مال على النساء ومعه بلال فوعظهن وأمرهن أن يتصدقن فجعلت المرأة تلقي القلب والخرص
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u s l i m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A d i y ] d a r i [ S a ' i d b i n J u b a i r ] d a r i [ I b n u ' A b b a s r a d l i a l l a h u ' a n h u m a ] b e r k a t a ; N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m k e l u a r p a d a h a r i ' I e d l a l u s o l a t d u a r a k a ' a t d a n B e l i a u t i d a k s o l a t l a i n s e b e l u m m a u p u n s e s u d a h n y a , k e m u d i a n B e l i a u m e n d a t a n g i j a m a ' a h w a n i t a b e r s a m a B i l a l , l a l u B e l i a u m e m b e r i k a n n a s e h a t d a n m e m e r i n t a h k a n m e r e k a u n t u k b e r s h a d a q a h . M a k a d i a n t a r a m e r e k a a d a y a n g m e m b e r i k a n g e l a n g d a n a n t i n g n y a " .