Nombor hadis: (332)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِك عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ
أَقْبَلْتُ رَاكِبًا عَلَى أَتَانٍ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ قَدْ نَاهَزْتُ الْاحْتِلَامَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي لِلنَّاسِ بِمِنًى فَمَرَرْتُ بَيْنَ يَدَيْ بَعْضِ الصَّفِّ فَنَزَلْتُ فَأَرْسَلْتُ الْأَتَانَ تَرْتَعُ وَدَخَلْتُ فِي الصَّفِّ فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَيَّ أَحَدٌ
حدثني يحيى عن مالك عن ابن شهاب عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود عن عبد الله بن عباس أنه قال
أقبلت راكبا على أتان وأنا يومئذ قد ناهزت الاحتلام ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي للناس بمنى فمررت بين يدي بعض الصف فنزلت فأرسلت الأتان ترتع ودخلت في الصف فلم ينكر ذلك علي أحد
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u Y a h y a d a r i M a l i k d a r i [ I b n u S y i h a b ] d a r i [ U b a i d u l l a h b i n A b d u l l a h b i n U t b a h b i n M a s ' u d ] d a r i [ A b d u l l a h b i n A b b a s ] d i a b e r k a t a ; " S a y a m e n u n g g a n g i k e l e d a i b e t i n a , p a d a s a a t i t u s a y a m e n d e k a t i m a s a i h t i l a m ( m i m p i b a s a h ) . R a s u l u l l a h S A W s e d a n g s o l a t m e n g i m a m i o r a n g - o r a n g d i M i n a . S a y a l e w a t d i d e p a n s a l a h s a t u s h a f , k e m u d i a n t u r u n d a n m e l e p a s k e l e d a i b e t i n a k u a g a r m e m a k a n r u m p u t . S a y a l a l u m e n e r o b o s s h a f , n a m u n t i d a k a d a s e o r a n g p u n y a n g m e l a r a n g k u . "