Nombor hadis: (790)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ كَانَتْ أُمُّ وَلَدٍ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ اسْتُحِيضَتْ فَأَمَرُونِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ إِذَا رَأَتْ الدَّمَ الْبَحْرَانِيَّ فَلَا تُصَلِّي فَإِذَا رَأَتْ الطُّهْرَ فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّ
أخبرنا أبو النعمان حدثنا يزيد بن زريع حدثنا خالد عن أنس بن سيرين قال كانت أم ولد لأنس بن مالك استحيضت فأمروني أن أستفتي ابن عباس فسألته فقال إذا رأت الدم البحراني فلا تصلي فإذا رأت الطهر فلتغتسل ولتصل
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ A b u A n N u ' m a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a z i d b i n Z u r a i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ K h a l i d ] d a r i [ A n a s b i n S i r i n ] i a b e r k a t a : " P e r n a h u m m u w a l a d m i l i k A n a s b i n M a l i k r a d l i a l l a h u ' a n h u m e n g a l a m i i s t i h a d h a h , l a l u i a m e m e r i n t a h k a n k u u n t u k m e m i n t a k a n f a t w a k e p a d a [ I b n u A b b a s ] r a d l i a l l a h u ' a n h u , l a l u a k u b e r t a n y a k e p a d a n y a , i a p u n m e n j a w a b : ' A p a b i l a i a m e l i h a t d a r a h p e k a t , j a n g a n l a h i a s o l a t , d a n a p a b i l a i a m e l i h a t ( t a n d a ) s u c i , h a r u s l a h i a m a n d i d a n s o l a t ' " .