Nombor hadis: (691)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَخَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ دَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَأَكْفَأَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ أَخْبَرَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوًا مِنْهُ
حدثنا يحيى بن حسان حدثنا عبد العزيز بن محمد وخالد بن عبد الله عن عمرو بن يحيى المازني عن أبيه أن عبد الله بن زيد دعا بتور من ماء فأكفأ على يديه فغسلهما ثلاث مرات وغسل وجهه ثلاثا ويديه إلى المرفقين مرتين مرتين ثم قال هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يتوضأ أخبرنا يحيى حدثنا عبد العزيز بن أبي سلمة عن عمرو بن يحيى عن أبيه عن عبد الله بن زيد عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوا منه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n H a s s a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l A z i z b i n M u h a m m a d ] d a n [ K h a l i d b i n A b d u l l a h ] d a r i [ ' A m r b i n Y a h y a A l M a z i n i ] d a r i [ a y a h n y a ] ; [ A b d u l l a h b i n Z a i d ] m e m i n t a d i a m b i l k a n s e b u a h b e j a n a y a n g b e r i s i a i r , k e m u d i a n m e n u a n g k a n k e k e d u a t a n g a n n y a , l a l u i a m e n c u c i k e d u a n y a s e b a n y a k t i g a k a l i , d a n i a m e m b a s u h w a j a h n y a s e b a n y a k t i g a k a l i , d a n m e n c u c i k e d u a t a n g a n n y a h i n g g a k e d u a s i k u n y a s e b a n y a k d u a k a l i - d u a k a l i , k e m u d i a n i a b e r k a t a : ' B e g i n i l a h , a k u m e l i h a t R a s u l u l l a h S A W b e r w u d h u ' " . T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a I b n u h a s s a n ] , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l A z i z b i n A b u S a l a m a h ] d a r i [ ' A m r b i n Y a h y a ] d a r i [ a y a h n y a ] d a r i [ A b d u l l a h b i n Z a i d ] d a r i N a b i s h a l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m d e n g a n h a d i t s y a n g s e r u p a .