Nombor hadis: (640)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَقَّارِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ نَشَدَ عُمَرُ النَّاسَ أَسَمِعَ مِنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدٌ مِنْكُمْ فِي الْجَنِينِ فَقَامَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَالَ قَضَى فِيهِ عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَنَشَدَ النَّاسَ أَيْضًا فَقَامَ الْمَقْضِيُّ لَهُ فَقَالَ قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِي بِهِ عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَنَشَدَ النَّاسَ أَيْضًا فَقَامَ الْمَقْضِيُّ عَلَيْهِ فَقَالَ قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ غُرَّةً عَبْدًا أَوْ أَمَةً فَقُلْتُ أَتَقْضِي عَلَيَّ فِيهِ فِيمَا لَا أَكَلَ وَلَا شَرِبَ وَلَا اسْتَهَلَّ وَلَا نَطَقَ أَنْ تُطِلَّهُ فَهُوَ أَحَقُّ مَا يُطَلُّ فَهَمَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ بِشَيْءٍ مَعَهُ فَقَالَ أَشِعْرٌ فَقَالَ عُمَرُ لَوْلَا مَا بَلَغَنِي مِنْ قَضَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَجَعَلْتُهُ دِيَةً بَيْنَ دِيَتَيْنِ
أخبرنا محمد بن حميد حدثنا هارون بن المغيرة عن عنبسة بن سعيد عن خالد بن زيد الأنصاري عن عقار بن المغيرة بن شعبة عن أبيه المغيرة بن شعبة قال نشد عمر الناس أسمع من النبي صلى الله عليه وسلم أحد منكم في الجنين فقام المغيرة بن شعبة فقال قضى فيه عبدا أو أمة فنشد الناس أيضا فقام المقضي له فقال قضى النبي صلى الله عليه وسلم لي به عبدا أو أمة فنشد الناس أيضا فقام المقضي عليه فقال قضى النبي صلى الله عليه وسلم علي غرة عبدا أو أمة فقلت أتقضي علي فيه فيما لا أكل ولا شرب ولا استهل ولا نطق أن تطله فهو أحق ما يطل فهم النبي صلى الله عليه وسلم إليه بشيء معه فقال أشعر فقال عمر لولا ما بلغني من قضاء النبي صلى الله عليه وسلم لجعلته دية بين ديتين
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n H u m a i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a r u n b i n A l M u g h i r a h ] d a r i [ ' A n b a s a h b i n S a ' i d ] d a r i [ K h a l i d b i n S a ' i d A l A n s h a r i ] d a r i [ ' A q q a r b i n A l M u g h i r a h b i n S y u ' b a h ] d a r i a y a h n y a - [ A l M u g h i r a h b i n S y u ' b a h ] - , i a b e r k a t a : " U m a r p e r n a h b e r s u m p a h d a n b e r t a n y a k e p a d a o r a n g - o r a n g , a p a k a h a d a s a l a h s e o r a n g d i a n t a r a k a l i a n m e n d e n g a r d a r i N a b i s a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m t e n t a n g m a s a l a h j a n i n ? , M u g h i r a h b i n S y u ' b a h k o n t a n b e r d i r i s e r a y a b e r k a t a : ' B e l i a u m e m u t u s k a n d a l a m m a s a l a h ( j a n i n ) s e p e r t i s e o r a n g b u d a k l a k i - l a k i a t a u b u d a k p e r e m p u a n ' , U m a r b e r s u m p a h l a g i , d a n o k n u m y a n g t e r k e n a i g u g a t a n b e r d i r i s a m b i l b e r k a t a : ' N a b i s a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e m u t u s k a n u n t u k k u d a l a m m a s a l a h i n i s e p e r t i b u d a k l a k i - l a k i a t a u p e r e m p u a n ' , k e m u d i a n U m a r b e r s u m p a h l a g i , d a n o k n u m y a n g t e r k e n a i g u g a t a n b e r d i r i b e r k a t a : ' N a b i s a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e m u t u s k a n a t a s k u b u d a k l a k i - l a k i a t a u p e r e m p u a n ' , l a n t a s a k u ( M u g h i r a h b i n S y u ` b a h ) b e r k a t a : A p a k a h k a m u ( U m a r ) a k a n m e m b e r i k e p u t u s a n t e r h a d a p k u d a l a m m a s a l a h j a n i n i n i , y a n g i a b e l u m b i s a m a k a n , b e l u m b i s a m i n u m , b e l u m b i s a b e r s u a r a , b e l u m b i s a b i c a r a , d e n g a n h u k u m a n e n g k a u b u n u h ? P a d a h a l j a n i n i t u s e p e r t i n y a l e b i h b e r h a k d i b u n u h ? , K e m u d i a n N a b i s a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e n g i s y a r a t k a n k e p a d a n y a d e n g a n s e s u a t u y a n g a d a p a d a n y a ' . M u g h i r a h b i n S y u ' b a h k e m u d i a n b e r t a n y a ' A p a k a h i n i s y a ` i r ? ' , U m a r b e r k a t a : ' S e k i r a n y a t i d a k s a m p a i k e p a d a k u k e p u t u s a n N a b i s a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m , n i s c a y a a k u p u t u s k a n ( y a n g m e n g u g u r k a n k a n d u n g a n ) u n t u k m e m b a y a r d i y a t d i a n t a r a d u a d i y a t ' " .