Nombor hadis: (58)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنِي إِسْمَعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ابْنُ أَخِي مُوسَى عَنْ عَمِّهِ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْلَجَ الثَّنِيَّتَيْنِ إِذَا تَكَلَّمَ رُئِيَ كَالنُّورِ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ ثَنَايَاهُ
أخبرنا إبراهيم بن المنذر حدثنا عبد العزيز بن أبي ثابت الزهري حدثني إسمعيل بن إبراهيم ابن أخي موسى عن عمه موسى بن عقبة عن كريب عن ابن عباس قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم أفلج الثنيتين إذا تكلم رئي كالنور يخرج من بين ثناياه
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b r a h i m b i n A l M u n d z i r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l A z i z b i n A b u T s a b i t A z Z u h r i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I s m a i l b i n I b r a h i m ] - a n a k s a u d a r a k u , M u s a - d a r i P a m a n n y a [ M u s a b i n ' U q b a h ] d a r i [ K u r a i b ] d a r i [ I b n u A b b a s ] R a d l i y a l l a h u ' a n h u i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W m e m p u n y a i g i g i s e r i y a n g r e n g g a n g , a p a b i l a b e l i a u b e r b i c a r a t e r l i h a t s e p e r t i a d a c a h a y a y a n g m e m a n c a r d a r i a n t a r a k e d u a g i g i s e r i b e l i a u i t u .