Nombor hadis: (1193)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
أخبرنا محمد بن كثير عن الأوزاعي عن الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال من أدرك من صلاة ركعة فقد أدركها أخبرنا محمد بن يوسف حدثنا ابن عيينة حدثني الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n K a t s i r ] d a r i [ A l ' A u z a ' i ] d a r i [ A z Z u h r i ] d a r i [ A b u S a l a m a h ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i N a b i S A W , b e l i a u b e r s a b d a : " B a r a n g s i a p a m e n d a p a t i s a t u r a k a a t s o l a t , m a k a s u n g g u h i a t e l a h m e n d a p a t k a n n y a . " T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y u s u f ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u ' U y a i n a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A z Z u h r i ] d a r i [ A b u S a l a m a h ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] d a r i N a b i S A W d e n g a n r e d a k s i y a n g s a m a . "