Nombor hadis: (1091)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الرَّازِيِّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَتَى الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ فَإِنْ كَانَ الدَّمُ عَبِيطًا فَلْيَتَصَدَّقْ بِدِينَارٍ وَإِنْ كَانَتْ صُفْرَةً فَلْيَتَصَدَّقْ بِنِصْفِ دِينَارٍ
أخبرنا عبيد الله بن موسى عن أبي جعفر الرازي عن عبد الكريم عن مقسم عن ابن عباس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إذا أتى الرجل امرأته وهي حائض فإن كان الدم عبيطا فليتصدق بدينار وإن كانت صفرة فليتصدق بنصف دينار
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ U b a i d u l l a h b i n M u s a ] d a r i [ A b u J a ' f a r A r R a z i ] d a r i [ A b d u l K a r i m ] d a r i [ M i q s a m ] d a r i [ I b n u A b b a s ] r a d l i a l l a h u ' a n h u d a r i N a b i S A W b e l i a u b e r s a b d a : " A p a b i l a s e o r a n g l a k i - l a k i m e n g g a a u l i i s t e r i n y a s e d a n g i a t e n g a h h a i d , j i k a d a r a h n y a s e g a r , i a h a r u s b e r s e d e k a h d e n g a r s a t u d i n a r , d a n j i k a ( b e n t u k n y a ) b e r c a k k e k u n i n g - k u n i n g a n , i a h a r u s b e r s e d e k a h d e n g a n s e t e n g a h d i n a r " .