Nombor hadis: (3995)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً فَاسْتَعْمَلَ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يُطِيعُوهُ فَغَضِبَ فَقَالَ أَلَيْسَ أَمَرَكُمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُطِيعُونِي قَالُوا بَلَى قَالَ فَاجْمَعُوا لِي حَطَبًا فَجَمَعُوا فَقَالَ أَوْقِدُوا نَارًا فَأَوْقَدُوهَا فَقَالَ ادْخُلُوهَا فَهَمُّوا وَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يُمْسِكُ بَعْضًا وَيَقُولُونَ فَرَرْنَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ النَّارِ فَمَا زَالُوا حَتَّى خَمَدَتْ النَّارُ فَسَكَنَ غَضَبُهُ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَوْ دَخَلُوهَا مَا خَرَجُوا مِنْهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ الطَّاعَةُ فِي الْمَعْرُوفِ
حدثنا مسدد حدثنا عبد الواحد حدثنا الأعمش قال حدثني سعد بن عبيدة عن أبي عبد الرحمن عن علي رضي الله عنه قال
بعث النبي صلى الله عليه وسلم سرية فاستعمل رجلا من الأنصار وأمرهم أن يطيعوه فغضب فقال أليس أمركم النبي صلى الله عليه وسلم أن تطيعوني قالوا بلى قال فاجمعوا لي حطبا فجمعوا فقال أوقدوا نارا فأوقدوها فقال ادخلوها فهموا وجعل بعضهم يمسك بعضا ويقولون فررنا إلى النبي صلى الله عليه وسلم من النار فما زالوا حتى خمدت النار فسكن غضبه فبلغ النبي صلى الله عليه وسلم فقال لو دخلوها ما خرجوا منها إلى يوم القيامة الطاعة في المعروف
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u s a d d a d ] T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l W a h i d ] T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l A ' m a s y ] k a t a n y a , T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ S a ' d b i n U b a i d a h ] d a r i [ A b u A b d u r r a h m a n ] d a r i [ A l i ] r a d l i a l l a h u ' a n h u , k a t a n y a , N a b i S A W s u a t u k a l i m e n g i r i m s e b u a h e k s p e d i s i m i l i t e r d a n b e l i a u a n g k a t s e o r a n g l a k i - l a k i a n s h a r u n t u k m e n g o m a n d o i m e r e k a s e k a l i g u s b e l i a u p e r i n t a h k a n a g a r m e n a a t i n y a . S e l a n j u t n y a s i l a k i - l a k i a n s h a r i n i e m o s i d a n b e r u j a r ; " B u k a n k a h N a b i t e l a h p e r i n t a h k a n k a l i a n u n t u k m e n a a t i k u ? " I t u b e n a r " J a w a b a n g g o t a n y a . K a t a s a n g k o m a n d a n ; " K a l a u b e g i t u , k u m p u l k a n l a h k a y u b a k a r u n t u k k u . " M e r e k a p u n m e l a k s a n a k a n n y a . I a m e n e r u s k a n i n t r u k s i n y a ; " S e k a r a n g , n y a l a k a n l a h a p i ! " M e r e k a p u n m e n y a l a k a n . I a m e n e r u s k a n l a g i ; " S e k a r a n g m a s u k l a h k a l i a n k e a p i i t u ! D a n s e b a g i a n m e r e k a m e n c e g a h s e b a g i a n l a i n y a s e r a y a b e r u j a r " A w a s , k i t a d a h u l u m e n e m u i N a b i S A W d a l a m r a n g k a m e n g h i n d a r i a p i ! " T e r u s m e r e k a d e n g u n g k a n p e r i n g a t a n i n i h i n g g a a p i p a d a m , k e m u d i a n e m o s i s a n g k o m a n d a n m e r e d a . B e r i t a i n i s a m p a i k e p a d a N a b i S A W s e h i n g g a b e l i a u b e r s a b d a : " K a l a u l a h m e r e k a m e m a s u k i n y a , n i s c a y a m e r e k a t a k b a k a l a n b i s a k e l u a r h i n g g a k i a m a t t i b a . S e s u n g g u h n y a k e t a a t a n h a n y a b e r l a k u d a l a m k e b a i k a n . "